Jan 6, 2013 04:04
11 yrs ago
German term

nach einem geeigneten Rententarif

German to Hungarian Law/Patents Insurance
A következő mondat jelentése valahogy sehogy sem akar összeállni a fejemben (legfőképpen a fenti kifejezést nem tudom hova tenni):

Für Ver­sorgungsanwartschaften im Rahmen dieser Versorgungsordnung sind Rückdeckungsversi­cherungen nach einem geeigneten Rententarif mit kollektiver Absicherung von Ehegatten und Kindern vorgesehen.

Minden segítséget előre is köszönök!
Proposed translations (Hungarian)
3 +1 megfelelő nyugdíj díjszabása szerint

Proposed translations

+1
6 hrs
Selected

megfelelő nyugdíj díjszabása szerint

szerintem a "megfelelő nyugdíj díjszabása szerint"
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
3 days 20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search