Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
bûche ta bouche
Spanish translation:
un bocado para tu boca
Added to glossary by
Rafael Molina Pulgar
Nov 7, 2012 15:06
12 yrs ago
French term
bûche ta bouche
French to Spanish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Juego de palabras
Necesito ayuda para traducir este juego de palabras. Realmente, no se me ocurre nada convincente, espero que alguno de ustedes tenga alguna idea.
Es un título relacionado con la Navidad, o sea que bûche se refiere al arrollado típico de esa fecha. Es para España.
Muchas gracias.
Es un título relacionado con la Navidad, o sea que bûche se refiere al arrollado típico de esa fecha. Es para España.
Muchas gracias.
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Nov 26, 2012 21:57: Rafael Molina Pulgar Created KOG entry
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
un bocado para tu boca
A ver si te gusta.
Peer comment(s):
agree |
Cecilia Alvarez Igarzabal
: A mí, me gusta mucho.
12 mins
|
Mil gracias, Cecilia.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a todos. Fueron de gran ayuda."
+1
5 hrs
Dulce Navidad
Puede ser una forma de salir del paso, conservando cierto juego de palabras.
7 hrs
bocado tu boca
asi se conserva el "calambour" , de todas formas no tiene sentido ni en francés ni es español . Por qué buscarle sentido a la cosa ?
12 hrs
prepárate para las festividades//endulza tus plegarias
No sé Zully, talvez podría ser algo así, depende de a qué día se refiera.
A lo mejor ya lo viste pero te adjunto algo interesante que encontré.
Saludos!
http://www.cuandopasa.com/index.php?v=n255t1694.2058i&p=3
A lo mejor ya lo viste pero te adjunto algo interesante que encontré.
Saludos!
http://www.cuandopasa.com/index.php?v=n255t1694.2058i&p=3
6 days
degusta con gusto
quien degusta un Yule log o tronco de Navidad piensa que toca el cielo...
Discussion