Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
entgegentreten
English translation:
be presented with; encounter
Added to glossary by
TechLawDC
Jul 26, 2012 06:10
12 yrs ago
4 viewers *
German term
entgegentreten
German to English
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Trademark law
Warenkennzeichnungen dem Verkehrsteilnehmer auf der Ware selbst entgegentreten, was die Wertung als betrieblichen Herkunftshinweis begünstigt.
Designations of goods entgegentreten the commercial audience on the goods themselves, which favors the evaluation of the designations as pointing to the commercial origin of the goods.
(Trying to argue that there is a bias toward the target commercial audience regarding a trademark as referring to the manufacturer and not being merely descriptive of the goods.)
Designations of goods entgegentreten the commercial audience on the goods themselves, which favors the evaluation of the designations as pointing to the commercial origin of the goods.
(Trying to argue that there is a bias toward the target commercial audience regarding a trademark as referring to the manufacturer and not being merely descriptive of the goods.)
Proposed translations
(English)
3 +1 | encounter | Alison MacG |
5 | which the public see on the goods themselves | Margaret Marks |
3 +1 | present | Wendy Streitparth |
3 | exposed to | Michael Martin, MA |
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
encounter
I think I would probably turn the phrase around and use "encounter".
See this related example:
25 The global appreciation of the likelihood of confusion must, as regards the visual, aural or conceptual similarity of the marks in question, be based on the overall impression created by them, bearing in mind, in particular, their distinctive and dominant, that is to say their
defining, components. That is because the average consumer, who is reasonably well informed and reasonably observant, normally perceives a mark as a whole and does not analyse its various details. Trade circles normally accept a trade mark in the form in which it is encountered during actual use and do not carry out any analysis thereof.
25 Bei der umfassenden Beurteilung der Verwechslungsgefahr hinsichtlich der Ähnlichkeit der betreffenden Marken im Bild, im Klang oder in der Bedeutung ist auf den Gesamteindruck abzustellen, den die Marken hervorrufen, es sind insbesondere die sie unterscheidenden und
dominierenden, also prägenden Elemente zu berücksichtigen. Der durchschnittlich informierte, aufmerksame und verständige Durchschnittsverbraucher nimmt nämlich eine Marke in der Regel als Ganzes wahr und achtet nicht auf die verschiedenen Einzelheiten. Der Verkehr nimmt in aller Regel ein Kennzeichen in seiner Gesamtheit auf, wie es ihm bei der konkreten Verwendung entgegentritt, ohne es einer analysierenden Betrachtungsweise zu unterziehen.
http://oami.europa.eu/en/office/diff/pdf/Jo02-1def.pdf
See this related example:
25 The global appreciation of the likelihood of confusion must, as regards the visual, aural or conceptual similarity of the marks in question, be based on the overall impression created by them, bearing in mind, in particular, their distinctive and dominant, that is to say their
defining, components. That is because the average consumer, who is reasonably well informed and reasonably observant, normally perceives a mark as a whole and does not analyse its various details. Trade circles normally accept a trade mark in the form in which it is encountered during actual use and do not carry out any analysis thereof.
25 Bei der umfassenden Beurteilung der Verwechslungsgefahr hinsichtlich der Ähnlichkeit der betreffenden Marken im Bild, im Klang oder in der Bedeutung ist auf den Gesamteindruck abzustellen, den die Marken hervorrufen, es sind insbesondere die sie unterscheidenden und
dominierenden, also prägenden Elemente zu berücksichtigen. Der durchschnittlich informierte, aufmerksame und verständige Durchschnittsverbraucher nimmt nämlich eine Marke in der Regel als Ganzes wahr und achtet nicht auf die verschiedenen Einzelheiten. Der Verkehr nimmt in aller Regel ein Kennzeichen in seiner Gesamtheit auf, wie es ihm bei der konkreten Verwendung entgegentritt, ohne es einer analysierenden Betrachtungsweise zu unterziehen.
http://oami.europa.eu/en/office/diff/pdf/Jo02-1def.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Or "are presented with" (which is what I finally said)."
+1
18 mins
present
My first thought was "confront", but maybe thats too hostile!
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2012-07-26 06:29:36 GMT)
--------------------------------------------------
Depends how the sentence starts - have the feeling you've only quoted part of it.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2012-07-26 13:32:35 GMT)
--------------------------------------------------
or "spring to the attention of" :
...it can be difficult to spot the little problems that spring to the attention of a new reader.
http://www.parint.org/isajewebsite/bookimages/isaje_2nd_edit...
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2012-07-26 06:29:36 GMT)
--------------------------------------------------
Depends how the sentence starts - have the feeling you've only quoted part of it.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2012-07-26 13:32:35 GMT)
--------------------------------------------------
or "spring to the attention of" :
...it can be difficult to spot the little problems that spring to the attention of a new reader.
http://www.parint.org/isajewebsite/bookimages/isaje_2nd_edit...
Peer comment(s):
agree |
Anja Jones (X)
5 hrs
|
Thanks Anja.
|
10 hrs
which the public see on the goods themselves
or which are displayed on the goods themselves.
Not convinced by 'commercial audience' - sounds like people watching an ad.
Not convinced by 'commercial audience' - sounds like people watching an ad.
14 hrs
exposed to
Moreover, (the fact) that road users are exposed to trade symbols (being displayed) on the goods themselves has to be considered as well.
(I have never heard of a "commercial audience" or of a "Verkehrsteilnehmer" who's not on the roads)
(I have never heard of a "commercial audience" or of a "Verkehrsteilnehmer" who's not on the roads)
Discussion