Jul 19, 2012 16:11
12 yrs ago
2 viewers *
English term
scleral shell
English to Polish
Medical
Medical: Instruments
eye exam
kontekst, przykłady użycia:
Holding the Anterior Segment Imaging Scleral Shell, securely place the shell over the cornea.
Place the probe in to the Anterior Segment Imaging Scleral Shell and begin imaging the eye.
Upon completion of the exam tilt the patient’s head to the side, and remove the shell.
Wnioskuję, że jest to coś, co się nakłada na rogówkę, żeby sonda nie "jeździła" bezpośrednio po niej.
Jak to się fachowo nazywa po polsku?
Holding the Anterior Segment Imaging Scleral Shell, securely place the shell over the cornea.
Place the probe in to the Anterior Segment Imaging Scleral Shell and begin imaging the eye.
Upon completion of the exam tilt the patient’s head to the side, and remove the shell.
Wnioskuję, że jest to coś, co się nakłada na rogówkę, żeby sonda nie "jeździła" bezpośrednio po niej.
Jak to się fachowo nazywa po polsku?
Proposed translations
(Polish)
3 | powłoka twardówkowa | Grzegorz Mizera |
Proposed translations
1 hr
Selected
powłoka twardówkowa
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ma to sens. Dziękuję."
Something went wrong...