Jul 13, 2012 08:03
12 yrs ago
German term

ins Negative verkehrt

German to French Tech/Engineering Architecture
Hier bildeten die Landschaftsarchitekten die Volumetrie der bereits bestehenden Baukörper und ihrer Höfe nach - allerdings ins Negative verkehrt.
Change log

Jul 13, 2012 08:29: Jean-Christophe Vieillard changed "Language pair" from "French to German" to "German to French"

Discussion

Barbara Kremer (asker) Jul 19, 2012:
dank an alle
Andrea Jarmuschewski Jul 13, 2012:
Avec VJC mais en négatif
Exemple : Notre projet se calque, mais en négatif, sur cette révolution à la fois technique et sociale que fut l’introduction de l’éclairage dans l’espace public au XIXe siècle. http://www.philipperahm.com/data/projects/blackday/index-f.h...
tout à fait Jonas.
Et quand les francophones montent les escaliers, ils ne traduisent jamais "hinauf" ni "herauf" ! Ce sont de gros salopards (pas les maigres, les maigres sont de petits salopards) !
jonas_wnd Jul 13, 2012:
Naja, da muss m.E. ein Partizip dazu... en négatif/en négative bedeutet nur ins Negative. Das verkehrt fehlt dann noch. Außerdem heißt es eher en négative als en négatif. Etwas verneinen heißt z.B. transformer qc en négative. Das liegt wohl daran, dass négatif schon als Substantiv existiert und man es sonst damit verwechseln würde.
allerdings ins Negative verkehrt
mais en négatif

Proposed translations

14 mins

retourné en négative/renversé en négative

Les paysagistes ont reconstruit la volumétrie de leurs cours et de corps de bâtiment déjà existants - mais retourné en négative/renversé en négative.

--------------------------------------------------
Note added at 16 Min. (2012-07-13 08:20:21 GMT)
--------------------------------------------------

(fehlt noch ein leurs zwischen de und corps)
Peer comment(s):

neutral Andrea Jarmuschewski : Ce n'est pas français.
2 hrs
Something went wrong...
5 hrs

avec une structure inversée

ich bin nicht ganz sicher, aber die Form der Landschaft scheint mir invertiert zu sein, das heißt, wenn der Baukörper eine "u"-Form ist, dann ist die Landschaft ein "n", oder umgekehrt. Ist hier etwas schwierig darzustellen.

Eventuel auch "forme inversée"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search