Jul 23, 2003 14:50
21 yrs ago
2 viewers *
French term
crédit vendeur
French to Spanish
Bus/Financial
Que par acte sous-seing privé en date du […] ils ont cédé à la société […] les parts sociales qu’il détenaient dans la société […]
La cession devait s’opérer moyennant paiement du prix de 1.220.000 F.
La somme de 1.000 F a été payée comptant le jour de la signature, le solde faisant l’objet d’un ***crédit vendeur*** payable au 30 septembre 2001.
He visto esto por Internet: "En cas de paiement différé d'une partie de la transaction (crédit vendeur)..."
Ignoro la denominación de este tipo de crédito en castellano.
Muchas gracias.
La cession devait s’opérer moyennant paiement du prix de 1.220.000 F.
La somme de 1.000 F a été payée comptant le jour de la signature, le solde faisant l’objet d’un ***crédit vendeur*** payable au 30 septembre 2001.
He visto esto por Internet: "En cas de paiement différé d'une partie de la transaction (crédit vendeur)..."
Ignoro la denominación de este tipo de crédito en castellano.
Muchas gracias.
Proposed translations
(Spanish)
3 | crédito a favor del vendedor; saldo a favor del vendedor | Mariana Raffo (X) |
4 | pago aplazado | Gloria Pérez Rodríguez |
Proposed translations
5 hrs
Selected
crédito a favor del vendedor; saldo a favor del vendedor
No encontré un término exacto pero, a partir de lo que se desprende del texto, creo que estas reformulaciones podrían funcionar.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias. Ups, se me pasó escoger un ganador para esta pregunta en su momento."
45 mins
pago aplazado
Me suena un poco "crédito de demora" pero no estoy segura, y no lo encuentro en ningún sitio. A ver si te ayudo.
Discussion