Jun 26, 2012 15:30
12 yrs ago
English term

three midyear scorecard metrics

English to German Bus/Financial Business/Commerce (general)
Es geht um ein Mitarbeitergespräch mit einem "Underperformer".

Kontext: After discussing some possible solutions, the manager established clearly that T. would be held accountable for making the changes they had discussed. The changes were documented into a three-month performance-improvement plan with the objective of meeting expectations on three midyear scorecard metrics.

Was könnte mit "three midyear scorecard metrics" gemeint sein? Vielen Dank schon im Voraus!

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

drei Scorecard-Kennzahlen zur Geschäftsjahresmitte

So wie es sich liest, geht es hier um eine sogenannte Balanced Scorecard nach Norton/Kaplan, die idR. zur Messung von qualitativen Zielen genommen werden, anstelle klar quantifizierbarer Stellgrößen, die zumeist finanzieller Art sind. Offenbar soll der MA drei der Scorecard-Kennzahlen erfüllen, bzw. einen klar erkennbaren Beitrag zu deren Erfüllung leisten.
Peer comment(s):

agree BrigitteHilgner : "Mitte des Geschäftsjahres" fände ich stilistisch schöner, aber das ist Geschmacksache.
18 mins
Danke, Brigitte!
agree Usch Pilz : @ Brigitte
3 hrs
Danke, Usch!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Super, vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search