Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
صورته لا تزال تتردد في ذهني
English translation:
My mind still clung to his image
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-06-26 22:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 23, 2012 11:39
12 yrs ago
Arabic term
صورته لا تزال تتردد في ذهني
Non-PRO
Arabic to English
Other
Religion
Islamic trans
صورة صديقي الراحل لا تزال تتردد في ذهني وهو يصرخ والنار تلتهمه
Proposed translations
(English)
4 | My mind still clung to his image |
Taghreed Mahmoud
![]() |
5 | I still picture him in my mind |
Andrew Cavell
![]() |
5 | his image is still vivid in my mind |
Hasna Chakir
![]() |
Proposed translations
13 mins
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Taghreed"
12 mins
I still picture him in my mind
.
6 hrs
his image is still vivid in my mind
///////////////////
Something went wrong...