Glossary entry (derived from question below)
Jun 11, 2012 11:23
12 yrs ago
French term
Mât
French to English
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Contract for an electricity company.
Translation of a contract for an electricity company.
This section is discussion electricity meters and "Calcul de l'energie non livrée"
Examples:
Mât de référence
Mât de mesure
'L'installation du mât de mesure doit se faire en meme temps que..."
'La mise en service du mât de référence ....'
Could this be a device? Measurement device / reference device?
Many thanks for your help.
This section is discussion electricity meters and "Calcul de l'energie non livrée"
Examples:
Mât de référence
Mât de mesure
'L'installation du mât de mesure doit se faire en meme temps que..."
'La mise en service du mât de référence ....'
Could this be a device? Measurement device / reference device?
Many thanks for your help.
Proposed translations
(English)
4 +3 | tower | kashew |
4 +1 | Mast | Terry Richards |
Change log
Jun 25, 2012 07:05: kashew Created KOG entry
Proposed translations
+3
55 mins
Selected
tower
If the readings are done on the turbines.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Timothy Lemon
: "Tower" rather than "mast".
25 mins
|
agree |
Sandra & Kenneth Grossman
5 hrs
|
agree |
Cyril B.
14 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
22 mins
Mast
is what it is
Note from asker:
Thanks Terry (and Chris) - I went with mast as it seemed to fit the context best. |
Peer comment(s):
agree |
chris collister
: I think this is far more likely to be a monitoring mast than a turbine tower
8 hrs
|
Discussion
This Irish company likes mast too - and also life spam! http://www.piltownengineering.ie/pdfs/masts/9mt_wind_turbine...