French term
Taxe professionnelle unique
I know 'taxe professionnelle' would be 'business tax', but I am not sure about the 'unique' - does it mean a single business tax (as opposed to several companies?) or a lump sum payment of the business tax?
The contract is from the Republic of Guinea.
I would really appreciate any help on this,
Many thanks!
5 +1 | Single business tax | CHAKIB ROULA (X) |
4 | Single Professional Tax | Emiliano Pantoja |
4 | Flat rate business tax | Rowena Fuller (X) |
5 -1 | Basic taxbase | Salih YILDIRIM |
May 12, 2012 20:28: writeaway changed "Field (specific)" from "Law: Contract(s)" to "Finance (general)"
Proposed translations
Single business tax
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2012-05-12 18:35:59 GMT)
--------------------------------------------------
Terms sorry for the typo error.
Single Professional Tax
--------------------------------------------------
Note added at 6 minutos (2012-05-12 18:14:00 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.assemblee-nationale.fr/english/synthetic_files/fi...
--------------------------------------------------
Note added at 40 minutos (2012-05-12 18:47:53 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.icdt-oic.org/Ressources/www.icdt-oic.org/Document...
http://www.uncdf.org/sites/default/files/Download/LAFIAS.pdf
www.wto.org/english/tratop_e/.../s153-3_e.doc
http://books.google.es/books?id=kZSc03p9qX0C&pg=PA35&lpg=PA3...
Flat rate business tax
neutral |
rkillings
: Unnecessarily misleading. The essence of it is that it is just one tax. The amount varies by merchant category up to the threshold.
21 hrs
|
Something went wrong...