Spanish term
licenciado en kinesiologia
Desde ya muchas gracias :)
May 9, 2012 23:17: Patricia Fierro, M. Sc. changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"
May 9, 2012 23:47: Darius Saczuk changed "Field" from "Other" to "Social Sciences" , "Field (specific)" from "Linguistics" to "Education / Pedagogy" , "Field (write-in)" from "linguistics " to "academic degree"
Proposed translations
bachelor's degree in kinesiology
gracias por la ayuda!! :) |
agree |
fionn
: Better to just put degree, it's more likely to be a BSc than BA but no need to specify
23 mins
|
Thanks, fionn. :-)
|
|
agree |
marideoba
: Bachelor of/in Kinesiology in that case (it is the degree)
1 day 1 hr
|
Thank you, marideoba. :-)
|
|
agree |
Marcelo González
: excellent points in your discussion, in relation to both capitalization and the type of bachelor's; well done :-)
1 day 15 hrs
|
:-). Thanks a lot, Marcelo. :-)
|
Bachelor of Arts in Kinesiology
kinesiología
(n.) = kinesiology.
Ex: Kinesiology is a holistic complementary therapy that helps the body recover from illness, allergies, stress, etc. by restoring energy balance.
gracias por tu ayuda!! :) |
Discussion
"He has a bachelor's degree in English, a master's in translation, and a doctorate in comparative literature."
(Note that none of them is capitalized.)
"Bachelor of Arts, Bachelor of Science"
(Note that they are capitalized.)
http://en.wikipedia.org/wiki/Kinesiology
http://www.sonoma.edu/career/majors/kinesiology.shtml
http://www.mantra.com.ar/contterapiasalternativas/kinesiolog...