Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Lückengebiss/ Restgebiss
English translation:
Residual dentition
Added to glossary by
John Bowden
Jul 10, 2003 13:43
21 yrs ago
7 viewers *
German term
Lücken- und Restgebiss
German to English
Medical
Dentistry, dental surgery
Die Ergebnisse dieser Methodenarbeit liefern dann Grundlagen zur zahnärztlichen versorgung von Lücken- und Restgebissen (dentale Implantologie)
Proposed translations
(English)
3 | Residual dentition |
John Bowden
![]() |
Proposed translations
2 hrs
Selected
Residual dentition
They seem to mean the same thing:
(Definition of) "Lückengebiss:
Restgebiss; Bezeichnung für ein natürliches Gebiss mit fehlenden Zähnen".
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 16:41:52 (GMT)
--------------------------------------------------
A link for \"residual dentition\":
\"Congenital anomalies and developmental defects of the face and jaws often present orthodontic anchorage challenges in which the residual dentition cannot be adequately positioned for restorative objectives\"
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d...
(Definition of) "Lückengebiss:
Restgebiss; Bezeichnung für ein natürliches Gebiss mit fehlenden Zähnen".
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-10 16:41:52 (GMT)
--------------------------------------------------
A link for \"residual dentition\":
\"Congenital anomalies and developmental defects of the face and jaws often present orthodontic anchorage challenges in which the residual dentition cannot be adequately positioned for restorative objectives\"
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks so much, John!"
Something went wrong...