This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Mar 27, 2012 20:31
12 yrs ago
3 viewers *
Polish term

naziom

Polish to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
wybranie naziomu z wykopu.
Kolega-inżynier powiedział, że to nie do końca brzmi po budowlanemu, ale niestety nie zna niemieckiego, więc nie może mi pomóc. Teoretycznie wiem, o co chodzi, ale jak to praktycznie oddać po niemiecku, nie za bardzo. Będę wdzięczna za pomoc.
Na prozie jest tłumaczenie Erdlinie, podobnie mówi słownik techniczny, ale w tym kontekście jakoś mi to nie za bardzo pasuje.
Proposed translations (German)
4 +1 Hinterfüllung

Proposed translations

+1
14 hrs

Hinterfüllung

jw

Peer comment(s):

agree Tamod
2 days 22 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search