Feb 22, 2012 13:03
12 yrs ago
1 viewer *
English term
was released from the sun
English to Portuguese
Science
Astronomy & Space
A solar flare was released from the sun. It was accompanied by a second and potentially more serious event known as a coronal mass ejection.
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+5
50 mins
Selected
foi emanada do/emitida pelo sol
Suggs.
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2012-02-22 13:54:45 GMT)
--------------------------------------------------
Ou ainda "irrompeu do sol".
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2012-02-22 13:54:45 GMT)
--------------------------------------------------
Ou ainda "irrompeu do sol".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you so much!"
14 mins
foi liberado do sol
Sugestão ao pé da letra
15 mins
O sol soltou un sinal luminoso (solar)/ Um sinal solar soltou-se do sol
A couple of options that might work.
+1
18 mins
se lançou do sol
Uma erupção solar se lançou do sol...
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2012-02-22 13:41:53 GMT)
--------------------------------------------------
http://pt.wikipedia.org/wiki/Erupção_solar
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2012-02-22 13:41:53 GMT)
--------------------------------------------------
http://pt.wikipedia.org/wiki/Erupção_solar
Peer comment(s):
agree |
Diana Coada (X)
: Ou foi lançado.
3 mins
|
Obrigado, Diana! Sim, ficaria bom: "...foi lançada do sol..."
|
Something went wrong...