Glossary entry

English term or phrase:

blower assembly

Spanish translation:

conjunto del ventilador

Added to glossary by Victòria Peñafiel Ducròs
Jun 30, 2003 10:28
21 yrs ago
2 viewers *
English term

blower assembly

English to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Engineering: mechanical = Mechanics
Please check following url with description of the blower assembly:
http://www.bullard.com/products/resp/PAPR/PA20index.cfm

I don't think "ventilador" fits in this context, maybe it would be better to use something like "unidad de filtrado". Has anyone any suggestion?

Discussion

Victòria Peñafiel Ducròs (asker) Jun 30, 2003:
El enlace al producto se encuentra en esta página http://www.bullard.com/products/resp/Hay que hacer clic en "NOW AVAILABLE! PA20 - powered air purifying respirator"

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

montaje, ensamble o conjunto del ventilador

ventilador o aventador
Peer comment(s):

agree Becky Spangle
8 hrs
Many Thanks, Becky.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
53 mins

Instalación del ventilador

No veo relación entre filtro y "blower" excepto que el ventilador puede llevar adicionalmente un filtro, como su puede explicar en las instrucciones de montaje (?). No lo puedo comprobar. Suerte!
Something went wrong...
57 mins

The page cannot be found

Hola Clea,

He intentado ver la página pero esta es la respuesta del navegador. Por favor, míralo de nuevo

gracias y sonrisas,

álvaro :O)


The page you are looking for might have been removed, had its name changed, or is temporarily unavailable.

--------------------------------------------------------------------------------

Please try the following:

If you typed the page address in the Address bar, make sure that it is spelled correctly.

Open the www.bullard.com home page, and then look for links to the information you want.
Click the Back button to try another link.
HTTP 404 - File not found
Internet Information Services


--------------------------------------------------------------------------------

Technical Information (for support personnel)

More information:
Microsoft Support

Something went wrong...
1 hr

Montaje del blower


de donde yo vengo (republica dominicana) no hay una translacion de la palabra blower, yo supongo tanto porque es un aparato moderno y su introduccion en el mercado de habla hispana no encontro una traduccion... tampoco en los diccionarios, de todas maneras cualquier persona de habla hispana sabe lo que blower significa...
Something went wrong...
1 hr

regulador

hola clea, lo encontré por el camino largo, es decir por la página principal de bullard

mi sugerencia se basa en lo que en buceo utilizamos para respirar, es decir el regulador. si bien el nombre se deriva del hecho de que el aparato regula la presión del aire que suministra, bien se podría aplicar a un aparato que regula la limpieza del aire que proporciona.

espero que te guste,

saludos y sonrisas,

álvaro :O)
Something went wrong...
1 hr

montaje del fuelle

La traducción de "blower " normalmente es " soplador " pero no creo que aquí sea la adecuada por eso he elegido "fuelle " que es otra opción. Saludos.
Something went wrong...
2 hrs

unidad neumática de filtrado

Si el propósito de la unidad es filtrar soplando.
Something went wrong...
4 hrs

Montaje del Respirador

Más que Ventilador, me inclino por Respirador que es lo que se usa en Medicina(cuidados intensivos, etc.).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search