Glossary entry

English term or phrase:

Power/ground side

Spanish translation:

lado de alimentación/masa

Added to glossary by Toni Romero
Jan 29, 2012 04:19
12 yrs ago
6 viewers *
English term

Power/ground side

English to Spanish Other Mechanics / Mech Engineering GPS battery installation system
Estimados;
Me afecta una gran confusión con los términos Power- Ground en un manual de instalación de una batería. Según el ingeniero al que consulté me da información que no concuerda, a mí parecer, con el txt en inglés. Les dejaré varios ejemplos donde se emplean estos términos para que me puedan orientar y sacar de esta confusión, ya que el ingeniero me confundió aún más.
-Ground Side Battery Disconnect Switch (según él, es Batería del vehículo)
-Switched Ground/Power (según él, es Cortacorriente negativo)
-Constant Power & Ground (según él Constante Positiva y Negativa)
-Power (según él, me la define también como alimentación)
Sin embargo, en internet he encontrado variadas explicaciones, alguna de ellas donde sale Ground como Negativo.

Agradezco enormemente vuestra ayuda, ya que la persona que tenía que ayudarme....me perdió más.
Change log

Feb 12, 2012 06:44: Toni Romero Created KOG entry

Discussion

Lords Jan 29, 2012:
Necesito ver el diagrama Si tibieras un diagrama sería muy útil, pero por el tiempo que tengo trabajando en electrónica desde 1979 power lo conozco como potencia y ground como tierra.
La potencia se mide en watts = voltaje x corriente
Dependiendo del número de celdas las baterías pueden entregar diferentes corrientes que multiplicado por el voltaje nos da la potencia o watts que puede entregar la batería.

Me gustaría saber más del contexto. En esto de la traducción el contexto lo es todo
suerte con tu traducción y mis mejores deseos.
Bernardette Cordero (asker) Jan 29, 2012:
Ground=Negativo o Tierra
Thanks

Proposed translations

+2
6 hrs
Selected

lado de alimentación/masa

o positivo/negativo. Es lo mismo. En un vehículo, el positivo corresponde a la alimentación y el negativo a la conexión a masa. La conexión a masa es simplemente una conexión al metal del bastidor del vehículo.

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2012-01-29 18:39:40 GMT)
--------------------------------------------------

Bernardette: Sí, negativo, masa o tierra, aunque en vehículos estoy más acostumbrado a verlo como masa y en cambio las conexiones o tomas de tierra se dan más en "tierra", a saber, en edificios, etc.
Note from asker:
Hola Toni, muchas gracias por tu buena disposición, tu respuesta vale decir que en todo el contexto groung lo puedo dejar simplemente como negativo y aveces como trierra?.
Peer comment(s):

agree Marina Soldati
3 hrs
Muchas gracias, Marina. Saludos!
agree cranesfreak : agree. power/ground side=lado de alimentación/masa=lado positivo/negativo= lado positivo/tierra. Saludos :)
5 hrs
Muchas gracias por tu comentario experto, cranes. Saludos!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
13 hrs

Lado de la potencia / tierra

Bueno por lo que veo el lado de la potencia es uno y el lado de la tierra es otro.
Potencia se mide en Wats que es igual a la multiplicación del voltaje por la corriente.
La tierra o el negativo es por donde se drenan los electrones. Se refiere al poste en una batería de color negro o con el simbolo "-" negativo.

El vivo o el positivo "+" es la terminal con el cable rojo.

Apagador/Corta Corriente de Desconexión de Tierra del lado de la Batería
Desconexión Tierra/Potencia
Potencia y Terra Constante
Potencia


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2012-01-29 18:06:08 GMT)
--------------------------------------------------

Disculpa por lo de wats es watts.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search