Russian term
при создании
3 +2 | bei Gründung | Maria Efremova |
4 | bei Errichtung | Auto |
4 | bei der Gründung | Ralf Zander |
Jan 24, 2012 07:41: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Jan 24, 2012 09:11: AndriyRubashnyy changed "Language pair" from "German to Russian" to "Russian to German"
Non-PRO (1): Concer (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
bei Gründung
bei der Gründung
In der Regel wird die juristische Person bei der Gründung registriert.
Es sei denn, dass im Gesellschafter- oder Gründungsvertrag etwas anderes vereinbart wurde.
Discussion
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=3&s=��������