Jan 14, 2012 10:47
12 yrs ago
2 viewers *
French term
soie
French to English
Tech/Engineering
Ships, Sailing, Maritime
Context: Expert appraisal on a ship
A ce stade, il n'était nullement question de rectifier la *soie* du maneton no. X du moteur tribord.
I found 'soie' translated as 'crankpin' in IATE (reliability level 2 out of 4). The problem is that I've been translating 'maneton' as 'crankpin', so I don't know how to differentiate between them in this sentence.
A ce stade, il n'était nullement question de rectifier la *soie* du maneton no. X du moteur tribord.
I found 'soie' translated as 'crankpin' in IATE (reliability level 2 out of 4). The problem is that I've been translating 'maneton' as 'crankpin', so I don't know how to differentiate between them in this sentence.
Proposed translations
(English)
4 | pin | Nikki Scott-Despaigne |
2 | tang | transcimed |
References
Maybe a clue? | kashew |
Proposed translations
1 hr
pin
Declined
Source : Clouet, A.G., Dictionnaire technique maritime, La Maison du Dictionnaire, 2000.
Soie : (méc) pin = maneton
Soie d’arbre de manivelle (méc) crank pin = petit maneton d’arbre de manivelle
You can stick with "crank pin" for 'maneton' and "pin" for 'soie' as a way of differentiating them.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-14 12:40:03 GMT)
--------------------------------------------------
Not many hits on Google for "soie du (ou 'de') maneton". A few more, but still not many, for "soie de manivelle". But then you probably know that already!
Soie : (méc) pin = maneton
Soie d’arbre de manivelle (méc) crank pin = petit maneton d’arbre de manivelle
You can stick with "crank pin" for 'maneton' and "pin" for 'soie' as a way of differentiating them.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-14 12:40:03 GMT)
--------------------------------------------------
Not many hits on Google for "soie du (ou 'de') maneton". A few more, but still not many, for "soie de manivelle". But then you probably know that already!
Reference comments
6 hrs
Reference:
Maybe a clue?
La rectification du vilebrequin (affaire de spécialiste) consiste à enlever de la matière sur le diamètre des portées. Par construction, nos vilebrequins sont étudiés pour pouvoir subir deux rectifications (dans les années 50 et dans une économie d'après-guerre, on en prévoyait même 3).
La rectification se fait sur une machine industrielle permettant la mise en rotation du vilebrequin tant sur son axe principal que sur les axes excentrés des paliers de bielles. Une meule en matériau abrasif se déplaçant latéralement sur un guide de précision vient usiner les manetons ainsi mis en rotation. Les cotes sont d'une précision inférieure au 1/100 de mm et l'état de surface des portées de vilebrequin laisse apparaître un miroir appelé en jargon de préparateur les ***"soies"*** du vilebrequin.
--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2012-01-14 17:48:03 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=soies du vilebrequin&s...
La rectification se fait sur une machine industrielle permettant la mise en rotation du vilebrequin tant sur son axe principal que sur les axes excentrés des paliers de bielles. Une meule en matériau abrasif se déplaçant latéralement sur un guide de précision vient usiner les manetons ainsi mis en rotation. Les cotes sont d'une précision inférieure au 1/100 de mm et l'état de surface des portées de vilebrequin laisse apparaître un miroir appelé en jargon de préparateur les ***"soies"*** du vilebrequin.
--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2012-01-14 17:48:03 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=soies du vilebrequin&s...
Note from asker:
Thanks for this v. interesting reference kashew! |
Discussion
2. Partie d'un arbre de transmission, ou d'un vilebrequin, qui tourne dans un palier
This corresponds to another translation in the Grand Dictionnaire of "portée" as "journal".
"Journal" is defined by World English Dictionary as 5. the part of a shaft or axle in contact with or enclosed by a bearing .
In the end, I translated "soie" as "journal" but also wrote a note to the client regarding the 3 possible translations.
Looking again at Kashew's reference, "soie" = "portée de vilbrequin".
Also, another website said that "Les portées de palier (soies) et de coussinets de bielles (manetons) sont chromées afin de limiter le frottement." Seeing as both websites said that "soie" = "portée", I began to research this term as I wasn’t having any success with researching “soie”.
1/seating
I came across a few translations of “portée” as “seating” in the context of bearings:
REVERSO
portée de butée
bearing seating [TECH]
REVERSO
portée de roulement
bearing seating [TECH]
LINGUEE
portée de palier = bearing seat/ bearing bracket
GRAND DICTIONNAIRE
Portée=seating [roulement de palier]
2/surface
According to granddictionnaire.com, portée can mean "Surface géométriquement parfaite assurant un contact intégral avec une autre surface." Also some previous kudoz answers gave "surface" as the translation of portée:
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/tech_engineering...
and
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/tech_engineering...
Now, I just have to decide between the 2 options...
Going by Rachel's dictionary definition: soie/palier de vilebrequin = crankshaft bearing. I shall adapt this slightly to "crankpin bearing" since my text says "soie du maneton".