Dec 25, 2011 22:07
12 yrs ago
1 viewer *
Italian term
privilegi
Italian to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Всё та же выписка из ТПП, те же полномочия, того же доверенного лица компании)
Costruire, iscrivere e rinnovare ipoteche e privilegi a carico di terzi ed a beneficio della società.
Это какие привилегии?
Costruire, iscrivere e rinnovare ipoteche e privilegi a carico di terzi ed a beneficio della società.
Это какие привилегии?
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | право удержание имущества, отданного под залог чего-то( или же под залог самого ипотечного кредита | erika rubinstein |
4 | обеспечение обязательств | Ada Dell'Amore (X) |
Proposed translations
+1
32 mins
право удержание имущества, отданного под залог чего-то( или же под залог самого ипотечного кредита
1 day 11 hrs
обеспечение обязательств
Costruire, iscrivere e rinnovare ipoteche e privilegi a carico di terzi ed a beneficio della società = тут Costruire скорее всего опечатка вместо costituire. Итого= оформлять, регистрировать, продлевать сроки ипотечного обеспечения, или другого вида обеспечения, обязательств от третиьх лиц в пользу компании. Оговорка: у меня родной язык - итальянский, и документы о таких темах я получаю на моей фирме на итальянском языке, поэтому я ручаюсь только за верность истолкования.
Example sentence:
Il privilegio è una tra le cause di prelazione che costituisce garanzia patrimoniale su determinati beni del debitore in relazione alla causa del credito.
Reference:
Something went wrong...