Glossary entry

French term or phrase:

d\'où par conséquent

English translation:

consequently

Added to glossary by EirTranslations
Dec 19, 2011 12:08
12 yrs ago
2 viewers *
French term

d'où par conséquent

Non-PRO French to English Other General / Conversation / Greetings / Letters basic vocabulary
Pls see below thanks

Remarque(s) :
Le poids par article est indispensable pour la valorisation de nos frais d'approche d'où par conséquent toute offre dont le poids de l'article n'est pas indiqué ne sera recevable.
Nos commandes sont établies sur la base des offres commerciales et de nos conditions générales d’achats.
Les prix sont fermes, forfaitaires et non révisables.
Proposed translations (English)
4 +2 consequently
4 Thus/Therefore
Change log

Dec 19, 2011 15:15: Yvonne Gallagher changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Dec 19, 2011 15:24: writeaway changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Other" , "Field (specific)" from "Business/Commerce (general)" to "General / Conversation / Greetings / Letters" , "Field (write-in)" from "Tender / Request for Quot" to "basic vocabulary"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): cc in nyc, mchd, Yvonne Gallagher

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Sheila Wilson Dec 19, 2011:
Hope you quoted per source word? What a lot of words to say very little! :) How about "all tenders not specifying the article weight will be rejected as this is required..."?

Proposed translations

+2
1 min
Selected

consequently

-
Peer comment(s):

agree Nikki Scott-Despaigne : or "whereby, as a result"
52 mins
Thanks!
agree Yvonne Gallagher
3 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thx"
2 hrs

Thus/Therefore

Terminer la phrase après la traduction d'"approche", puis commencer la suivante par "Thus", ou intercaler "therefore" dans la deuxième phrase.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search