Glossary entry

Spanish term or phrase:

hora dorada

French translation:

heure d'or/heure en or

Added to glossary by Carolina Roldán de Cochin
Jun 20, 2003 22:44
21 yrs ago
Spanish term

hora dorada

Spanish to French Medical
Los médicos que atienden este tipo de lesiones en el sitio del accidente deben tener lso principios y conociminetos del manejo del paciente con trauma severo, incluidos en un plan integral que garantice la atención adecuada, el traslado a la unidad hospitalaria adecuada para el tipo de lesiones dentro de la hora dorada.

Proposed translations

1 day 8 hrs
Selected

c'est "l'heure d'or", tout bêtement :-)

comme on dit le "chiffre d'or". C'est l'heure vitale pour le patient, le délai optimal.
On dit aussi "l'heure en or", mais ça sonne moins bien je trouve
voir les références
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci infiniment! Et merci à tous, une fois de plus."
+1
29 mins

là je sèche!!!

hora est heure dorada dorée bizarre..; J'aimerais bien savoir
il me semble que c'est une expression de temps
à l'heure chaude
ou dans l'heure qui suit y-a-t-il une notion d'urgence?
Bon courage!
Ségolène
Peer comment(s):

agree CHENOUMI (X) : Ce que l'on sèche ! En attendant l'arrivée des experts... :^)
1 hr
Something went wrong...
+3
2 hrs

l'heure suivant le traumatisme

Je n'ai pas trouvé de traduction exacte (dans dicos), mais par contre ce qui est sûr c'est que "hora dorada" correspond à la première heure qui suit un trauma :
"Esta es la primera hora en
que ocurre el trauma, y por eso se conoce como... LA HORA DORADA. ... ".

Je ne vous propose donc qu'une paraphrase....bonne chance
Peer comment(s):

agree CHENOUMI (X) : ou peut-être "le moment critique". Attendons l'avis des collègues. :^)
1 hr
oui
agree Gordana Podvezanec
4 hrs
merci Gordana
agree Mamie (X) : par intuition....
5 hrs
merci Mamie
Something went wrong...
10 hrs

dans la période critique

Parece indicar ese tiempo crucial y vital para el accidentado en el que debe recibir la atención médica adecuada.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search