Nov 18, 2011 02:26
12 yrs ago
2 viewers *
English term

as the infant approaches full-term gestation

English to Portuguese Medical Medical: Pharmaceuticals Obstetrícia, distúrbios no SNC decorrentes de partos
No seguinte trecho:

"The germinal matrix involutes as the infant approaches full-term gestation and the tissue ’ s vascular integrity improves; therefore IVH is much less common in the term infant."

É para um texto que fala dos problemas ocasionados em partos, no SNC de RNs. Esse capítulo fala dos principais distúrbios, tanto em em bebês a termo, como prematuros.
Pensei em limpar a frase e traduzir assim: "à medida que a gestação chega a termo". Alguém teria outra sugestão?
Obrigada.

Proposed translations

+1
3 hrs

à medida que o bebê se aproxima de gestação termo

Pré-termo, termo e pós-termo
Uma gestação que se encerre antes da 37ª semana é chamada de gestação pré-termo.

Gestação termo é aquela que dura entre a 37ª semana e a 42ª semana incompleta.

Já a gestação que tem duração de 42 semanas ou mais é conhecida como pós-termo.
Peer comment(s):

agree Teresa Bettencourt
3 hrs
Obrigado, Teresa!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search