Glossary entry

English term or phrase:

my pproach to walking is

Spanish translation:

para mí el senderismo consiste en

Added to glossary by Beatriz Ramírez de Haro
Nov 3, 2011 18:26
12 yrs ago
3 viewers *
English term

Approach to walking

English to Spanish Marketing Tourism & Travel
Hola a todos,

La siguiente frase forma parte de una página web promocional de un guía de senderismo que está orientada a España.

"*****My approach to walking****** is to find the DNA of each area we walk".
Había pensado traducirlo como "Mi filosofía a la hora de hacer senderismo radica en encontrar el ADN..."

Yo creo que significa lo mismo pero no estoy segura de si habría una manera de traducirlo mejor.

¡Gracias por la ayuda!

Marimar
Change log

Nov 5, 2011 09:48: Beatriz Ramírez de Haro changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1396384">Marimar Novoa's</a> old entry - "Approach to walking"" to ""para mí el senderismo consiste en...""

Discussion

Marimar Novoa (asker) Nov 5, 2011:
Al final me he decidido por la sugerencia de Bea ya que se salía un poco de la traducción más literal de "my approach to...".
En cualquier caso, muchísimas gracias a todos.
Marimar
anademahomar Nov 3, 2011:
También voto por "filosofía"
freddipoo Nov 3, 2011:
I like the sound of 'mi filosofía' it sounds natural and fits the context
Marimar Novoa (asker) Nov 3, 2011:
Gracias por las respuestas Se puede traducir de muchas maneras pero estaba buscando una traducción que no fuera tan literal... quizá algo que suene más natural en el contexto que tengo.
Puede que tengáis razón y debería ceñirme a usar algo con "filosofía"...
Muchas gracias a todos los que habéis respondido y ¡tan rápido!
Mónica Hanlan Nov 3, 2011:
filosofía Me gusta la idea de usar "filosofía", creo que tienes la respuesta correcta. Saludos
isabelmurill (X) Nov 3, 2011:
me gusta tu propuesta aunque... quizá la cambiaría un poco. Si se trata de la promoción de una guía de senderismo, hay que jugar con un lenguaje que llame la atención, por ello me gusta lo de "filosofía". Propuesta: La filosofía que aplico al senderismo se basa/radica en descubrir el ADN... ¡Suerte!

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

para mí el senderismo consiste en...

La idea es muy bonita, pero no hay que recargarla.
Creo que tienes razón en buscar algo más sencillo y directo, por ejemplo: "Para mí el senderismo consiste en buscar el ADN de cada lugar por donde paso/camino
Peer comment(s):

agree Victoria Frazier : Saludos Bea! Long time no see...
1 hr
Hola Victoria, estaba deseando tener tiempo para volver con los amigos de KudoZ. Un abrazo - Bea
agree teju : De acuerdo totalmente. Saludos!
4 hrs
Saludos, teju y buen fds - Bea
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias por tu sugerencia Bea. Es la que voy a usar en la traducción. Un saludo, Marimar"
+1
4 mins

enfoque del senderismo

Mi enfoque del senderismo (o de la práctica del senderismo).
(aunque tu idea es buena también)
Saludos.
Peer comment(s):

agree BeatrizDR : Podría ser mi enfoque para la práctica del senderismo.
23 mins
Muchas gracias, Beatriz. Saludos cordiales.
Something went wrong...
+1
6 mins

mi propuesta en la práctica de senderismo

es otra posibilidad
Peer comment(s):

agree Lauray
2 hrs
Muchas gracias Laura. Saludos!
Something went wrong...
+1
6 mins

enfoque/planteamiento

Podrían ser opciones más suaves que filosofía, pero vienen a decir lo mismo
Peer comment(s):

agree Diana Rodríguez Pérez
12 mins
Something went wrong...
12 mins

punto de vista sobre el senderismo

O "abordaje" pero en este contexto no queda muy bien me parece.
¡Saludos!
Something went wrong...
5 hrs

entiendo el senderismo como una manera de...

Something went wrong...
17 hrs

Mi idea de senderismo

es hallar/descubrir..

Otra opción
Something went wrong...
3 days 19 hrs

el sentido al caminar (o de la caminata)

yo usaria "sentido", o "filosofía" estaría bueno también
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search