Glossary entry

Romanian term or phrase:

scoaterea de pe rolul judecatoriei

Spanish translation:

el retiro de la causa de el Registro General del Juzgado

Added to glossary by Adina Lazar
Oct 24, 2011 19:37
13 yrs ago
2 viewers *
Romanian term

scoaterea de pe rolul judecatoriei

Romanian to Spanish Law/Patents Law (general)
"S-a dispus scoaterea de pe rolul Judecatoriei a comisiei rogatorie internationala formulata de Judecatoria de Instructie nr. 3 si inaintarea catre Directia de Investigare a Infractiunilor de Criminalitate Organizata si Terorism.
Inteleg ca s-a dispus intreruperea indeplinirii actelor de procedura referitoare la proces, dar totusi, este vreo formula exacta in spaniola pentru scoatere de pe rol si inaintare?
Change log

Oct 28, 2011 02:46: Adina Lazar Created KOG entry

Proposed translations

1 day 14 hrs
Selected

el retiro de la causa de el Registro General del Juzgado

În Spania nu există această operație și deci ar trebui tradusă aproximativ, tip: ”el retiro de la causa de el Registro General del Juzgado”, cu o notă explicativă în subsol.
Note from asker:
Multumesc mult pt raspuns Adina
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search