Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Interest Only Principal Payment
Hungarian translation:
\"csak kamat\" hiteltörlesztés
Added to glossary by
bajakzsu78 (X)
Oct 16, 2011 20:49
13 yrs ago
English term
Interest Only Principal Payment
English to Hungarian
Bus/Financial
Finance (general)
It is a text of a software product. No other background.
Proposed translations
(Hungarian)
4 | "csak kamat" hiteltörlesztés | Laszlo SZABO |
5 +1 | 2 fogalom: kamatfizetés - tőketörlesztés | Ildiko Santana |
Proposed translations
7 hrs
Selected
"csak kamat" hiteltörlesztés
"interest only" (csak kamat) is a type of loan in Hungary:
https://www.fhb.hu/maganszemelyek/Hitelek/FHB-Csak-kamat-Hit...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you."
+1
1 day 18 hrs
2 fogalom: kamatfizetés - tőketörlesztés
Egyetértek Katalin fenti megjegyzésével. A két fogalom közötti elválasztás hiányozhat a forrásszövegből.
1. Az interest only payment, azaz payment of interest magyarul kamatfizetés.
Meghatározása: A hitelként felvett tőkeösszeg után a banknak fizetendő díj.
2. A principal payment, azaz (re)payment of principal magyarul tőketörlesztés.
Meghatározása: a felvett hitelösszeg banknak történő visszafizetése. A tőketörlesztés nem foglalja magába sem a hitelért felszámolt kamatokat, sem pedig a kezelési költséget, amelyeket a hitel használatáért fizet az adós.
A kettő együtt nem fordul elő; vagy-vagy.
1. Az interest only payment, azaz payment of interest magyarul kamatfizetés.
Meghatározása: A hitelként felvett tőkeösszeg után a banknak fizetendő díj.
2. A principal payment, azaz (re)payment of principal magyarul tőketörlesztés.
Meghatározása: a felvett hitelösszeg banknak történő visszafizetése. A tőketörlesztés nem foglalja magába sem a hitelért felszámolt kamatokat, sem pedig a kezelési költséget, amelyeket a hitel használatáért fizet az adós.
A kettő együtt nem fordul elő; vagy-vagy.
Discussion
Bár, ha úgyis visszaküldöd, akkor gondolom mindegy.
Mert ennek így együtt nincs sok értelme. Amikor valaki hitelt vesz fel, akkor van a principal amount, ami maga a kölcsön összege, és arra jön a kamat. Ha hosszú a hitel futamideje, akkor az első időszakban csak a kamatot fizeti az illető, vagyis a befizetései csak a kamat összegét csökkentik, nem az alapösszeget. Egy idő után kezdik a befizetések a főösszeget csökkenteni. Ezért nem látom értelmét annak, hogy "interest only principal payment", mert ha "interest only", akkor az pont azt jelenti, hogy nem fizeted a principalt.