Glossary entry

English term or phrase:

Unzipping

Italian translation:

decomprimere / estrarre dal pacchetto ZIP / dallo ZIP

Added to glossary by Maria Elisa Albanese
Sep 20, 2011 13:32
13 yrs ago
English term

Unzipping

Non-PRO Homework / test English to Italian Other Computers (general)
The JRE/JDK may be downloaded from http://java.com depending on your needs. Check System Requirements for additional information.
• Getting Started
• Unzipping/Executing the Installation Program
• Further Reading
Getting Started
The first thing you'll want to do is read through these instructions completely, and use the OpenOffice.org site to answer any questions you might have
Change log

Sep 20, 2011 13:33: Maria Elisa Albanese changed "Language pair" from "German to Italian" to "Italian to German"

Sep 20, 2011 13:33: Maria Elisa Albanese changed "Language pair" from "Italian to German" to "English to Italian"

Proposed translations

+6
2 mins
Selected

decomprimere / estrarre dal pacchetto ZIP / dallo ZIP

Direi così, nel senso di "scompattare", se vogliamo usare un termine più italiano ancora...

Il portale di MS riporta:
unzip --> decomprimere
To uncompress an archive file that has been compressed by a program such as compress, gzip, or PKZIP.

--------------------------------------------------
Note added at 12 days (2011-10-03 09:19:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie :o)
Buon lunedì.
Peer comment(s):

agree Sara Pisano : assolutamente decomprimere
5 mins
grazie Sara :o)
agree Francesco Badolato
5 mins
grazie Francesco :o)
agree Danila Moro : io dico sempre unzippo, ma forse meglio decomprimere :-)
12 mins
pensa che io dico pure un impronunciabile "s-zippo" :oDDD se l'Asker ha bisogno di terminologia MS ufficiale, "decomprimere" fa di certo al caso suo. Grazie Dani! :o)
agree Raffaella Panigada
16 mins
grazie Raffaella :o)
agree GianLuigi Miani : concordo
1 hr
grazie Gianluigi :o)
agree enrico paoletti
1 day 7 hrs
grazie Enrico :o)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

dezippare

...
Something went wrong...
3 hrs

unzip

Credo ke questo sia un tipico termine informatico da lasciare in inglese.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search