Aug 18, 2011 11:24
13 yrs ago
4 viewers *
Polish term

przetarg zwykły

Polish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
Szczegółowe warunki zamówienia w postępowaniu prowadzonym w trybie przetargu zwykłego nieograniczonego
na dostawę licencji....
Znalazłam w sieci jedno wystąpienie przetarg zwykły jako formal bidding, ale nie mogę znaleźć potwierdzenia....

Discussion

jarekab Aug 18, 2011:
jeszcze komentarz do Prawa zamówień publicznych pod redakcją Czajkowskiego - link: http://www.ifj.edu.pl/dept/no2/nz22/_prev/zamowienia_publicz...
Awita (asker) Aug 18, 2011:
tak, właśnie to źródło znalazłam pod drugim linkiem jest ono cytowane
dlatego potrzebowałabym jakiegoś potwierdzenia...

Proposed translations

1 hr
Selected

ordinary procedure

To nie wygląda na formalny termin, w aktach prawnych "przetarg zwykły" nie występuje. Raczej wewnętrzne określenie stosowane w danej organizacji.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
23 mins
22 days

Ordinary tender

W UK i Irlandii mam do czynienia tylko z ,,tenders,,.

Japan's Ministry of Agriculture has offered to buy a total 71,000 tonnes of food wheat from the United States and Canada through an ordinary tender closing on Thursday, a ministry official said.

Shipments are to be for January, the official said.

It will be the first ordinary tender after the ministry cancelled on Sept. 18 a planned purchase of 55,000 tonnes of food wheat from the United States for December shipment.


--------------------------------------------------
Note added at 22 days (2011-09-10 02:09:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Formal bidding jest bardziej oficjalna wersją przetargu, bardziej rygorystyczną.Zazwyczaj własnie formal tender /bidding jest ograniczony. Tender to poprostu przetarg a ordinary tender to dosłownie przetarg zwykły nieograniczony.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search