Jun 27, 2011 09:52
13 yrs ago
1 viewer *
French term

poutre sous-rail

French to Italian Tech/Engineering Construction / Civil Engineering capitolato gara d'appalto
Buongiorno,

sto traducendo parte di una capitolato per una gara dìappalto per la costruzione di una banchina nel porto e mi sono inìmbattuta nella descrizione di come verrà effettuato il fissaggio dei pali e il posizionamento dei blocchi di cemento e della travi.

non riesco a trovare un risocntro che mi convibca al 100% della traduzionen di "poutrem sous-rail".
Appurato che "poutre" è una trave, mi verrebbe da tradurre "trave sotto (i) binari o sotto (le) rotaie", ma non mi convenice l'utilizzo di rail tradotto in questo modo. Penso si intenda delle guide, dei binari per fare scorrere il materiale, ma non ho trovato risocntri.

qualcuno conosce l'esatto traducente?
grazie a tutti coloro che mi sapranno aiutare.
di seguito inserisco un passaggio come contesto:

ARTICLE 3.2.12 / POUTRE ARRIERE (POUTRE SOUS-RAIL)

3.2.12.01 - Mise en œuvre des pieux de fondation :

 Pieux :

Les pieux seront descendus par vibration ou battage jusqu'aux cotes indiquées sur les plans, avec forage éventuel, de telle manière que la force portante prévue pour chaque pieu soit compatible avec les données du projet.

Afin de connaître la longueur des pieux battus dans le sol, ceux-ci doivent être gradués à la peinture par division de 0,50 m à partir du pied.


Francesca

Proposed translations

38 mins

piastra sottorotaia

V. "piastre sottorotaia" con Google
solo un'idea, da verificare..

V. se questi documenti possono esserti utili:
http://www.ferroviesardegna.it/Riqualificazione delle linee ...

http://pcfarina.eng.unipr.it/Public/Metro-PR/Preliminare/SIA...
Something went wrong...
5 hrs

trave sotto rotaia

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search