Jun 6, 2011 11:20
13 yrs ago
Italian term

(зд.) concessioni

Italian to Russian Law/Patents Law: Contract(s)
(ООО меняет название и адрес и, как следствие, все эти данные должны поменяться во всех документах)

A seguito della modifica della ragione sociale vengono conferiti all'organo amministrativo e per esso anche al solo suo presidente o a ciascuno dei consiglieri, tutti tra loro disgiuntamente, i poteri per il trasferimento al nome della nuova ragione sociale di tutti i rapporti attualmente esistenti al nome della denominazione ora modificata, curando tutti gli adempimenti per il trasferimento di intestazioni e di titolarità, di CONCESSIONI, di contratti di qualsiasi genere, di ogni bene e rapporto, dì conti e depositi, prestando assensi, sottoscrivendo atti e documenti,.... .... ....

trasferimento di concessioni = Здесь имеется в виду "концессия"? Перенос прав по договору концессии?

Proposed translations

20 hrs
Selected

концессия

Право на эксплуатацию
Peer comment(s):

neutral 633310 (X) : может быть, но нужно точно знать, что данная компания обладает правом управления государственными ресурсами, но это знает автор вопроса
22 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
19 mins

разрешения, выданные от имени этой компании

"trasferimento di concessioni" - я думаю, что здесь просто идет речь об измении названия компании на разрешениях, выданных от ее имени ( к примеру, разрешение на управление недвижимостью компании), при этом само содержание и цель этих разрешений не меняется.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search