Jun 6, 2011 08:44
13 yrs ago
1 viewer *
English term
to hold some protection against the worst case
English to German
Bus/Financial
Investment / Securities
Rentenfonds
The fund management currently considers the US commercial real estate market a potential problem due to massive refinancing needs going forward. ***As a result, the fund holds some protection against the worst case***.
Findet ihr das ok so:
Daher sichert der Fonds die entsprechenden Positionen ab, um gegen unvorhergesehene Ereignisse geschützt zu sein. (?)
Findet ihr das ok so:
Daher sichert der Fonds die entsprechenden Positionen ab, um gegen unvorhergesehene Ereignisse geschützt zu sein. (?)
Proposed translations
2 days 14 hrs
Selected
zwei Varianten:
In der Konsequenz hat der Fond das [diesbezügliche] Worst Case Szenario mit entsprechenden Positionen abgesichert.
In der Konsequenz hält der Fond entsprechende Positionen zur Absicherung gegen ein [diesbezügliches] Worst Case Szenario.
"unvorhergesehene Ereignisse" ungleich "Worst Case Szenario" - empfehle daher, "W C S" zu übernehmen + MfG, Olaf
In der Konsequenz hält der Fond entsprechende Positionen zur Absicherung gegen ein [diesbezügliches] Worst Case Szenario.
"unvorhergesehene Ereignisse" ungleich "Worst Case Szenario" - empfehle daher, "W C S" zu übernehmen + MfG, Olaf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke an alle! Ich hab es letztlich so ähnlich gelöst, wie von Olaf vorgeschlagen:
Daher sichert der Fonds die entsprechenden Positionen ab, um gegen Worst-Case-Ereignisse geschützt zu sein."
8 mins
Daher hält der Fonds einige Absicherungsinstrumente
gegen den schlimmsten Fall(u.U. worst case unübersetzt lassen).
Deine Übersetzung scheint mir ein wenig milde, in Anbetracht des harten Inhalts.
20 mins
Daher beinhaltet der Fond Absicherungen für den schlimmsten Fall.
alternativ: Daher ist der Fond gegen den schlimmsten Fall(den Fall der Fälle) abgesichert.
49 mins
Absicherungsinstrumente gegenüber einigen Risiken des schlimmsten Falls halten
Daher hält der Fonds Absicherungsinstrumente gegenüber einigen Risiken des schlimmsten Falls (worst case).
M.E. betont to hold some protection, daß nur eine teilweise Absicherung gegeben ist...
M.E. betont to hold some protection, daß nur eine teilweise Absicherung gegeben ist...
Discussion
In der Konsequenz hält der Fond entsprechende Positionen zur Absicherung gegen ein [diesbezügliches] Worst Case Szenario.
"unvorhergesehene Ereignisse" ungleich "Worst Case Szenario" - empfehle daher, "W C S" zu übernehmen + MfG, Olaf