Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
score against
Spanish translation:
Se haría una evaluación/puntuación del modelo respecto a la muestra de validación.
Added to glossary by
Denise Santana
May 23, 2011 14:42
13 yrs ago
4 viewers *
English term
score against
English to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
Buenos días:
Tengo una duda en cuanto a cómo traducir "scored against" en este contexto:
"The model would be scored against the holdout samples"...
Están hablando de modelos estadísticos financieros
(para medir ciertas variables de los clientes de una cartera financiera).
¿Se podría decir "sería comparado"? El texto es para América Latina.
Muchas gracias por su ayuda, he buscado la traducción del término por todo Internet
y no lo encuentro utilizado de esa manera.
Saludos,
D.
Tengo una duda en cuanto a cómo traducir "scored against" en este contexto:
"The model would be scored against the holdout samples"...
Están hablando de modelos estadísticos financieros
(para medir ciertas variables de los clientes de una cartera financiera).
¿Se podría decir "sería comparado"? El texto es para América Latina.
Muchas gracias por su ayuda, he buscado la traducción del término por todo Internet
y no lo encuentro utilizado de esa manera.
Saludos,
D.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
47 mins
English term (edited):
Full sentence
Selected
Se haría una evaluación/puntuación del modelo respecto a la muestra de validación.
puntuación (using a ponderación ) seems common in the modelling area.
Note from asker:
Thanks DLyons, your contribution was most helpful. Have a great week!, D. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias DLyons, escogí tu sugerencia porque el cliente me explicó que precisamente ese era el sentido de lo que querían comunicar. Muchas gracias a todos por sus sugerencias, todas son muy buenas. Saludos..."
2 mins
cuantificado
Yo lo veo así.
Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2011-05-23 14:45:01 GMT)
--------------------------------------------------
"...cuantificado respecto a..."
Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2011-05-23 14:45:01 GMT)
--------------------------------------------------
"...cuantificado respecto a..."
38 mins
se le asignaría un puntaje (al modelo) en relación con ...
Las muestras funcionarían como punto de referencia para la evaluación del modelo.
39 mins
(se) contrastaría con
Mi lectura
2 days 7 hrs
se valora/mide con base en
Se trata efectivamente de un modelo, el cual debe tener un valor predictivo. El contexto dado es muy pobre por lo que es imposible saber qué hace, pero cualquier modelo estadístico se crea para predecir algo CON BASE EN una cierta data o, en este caso, muestras. La valoración consiste en comparar la distancia entre la data real y la producida por el modelo. Este es el esquema general en materia de modelística.
Something went wrong...