Glossary entry

Spanish term or phrase:

cuidados medios

English translation:

intermediate care

Added to glossary by Jorge Arteaga M.D.
May 16, 2011 13:40
13 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

cuidados medios

Spanish to English Medical Medical (general)
Among the departments of a hospital. What would be the likeliest English equivalent? (And no, "medios" is not an error for "médicos".)
Change log

May 23, 2011 12:51: Jorge Arteaga M.D. Created KOG entry

Proposed translations

+9
6 mins
Selected

intermediate care

...
Peer comment(s):

agree Ana Gutierrez
0 min
agree Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães : Beat me to it :)
1 min
agree Emma Goldsmith
1 min
agree Remy Arce
2 mins
agree Linda Grabner
35 mins
agree Cecilia Gowar : Agrí con la versión inglesa, no con "cuidados medios" ¿qué pasó con "terapia intermedia"?
53 mins
agree Otto Albers (X)
8 hrs
agree Maria-Jose Pastor
10 hrs
agree Muriel Vasconcellos
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks"
7 mins

intermediate care/stepdown care/semi-critical care

All three are accurate options, but depending on the target audience. In the UK, "intermediate care" can also mean a form of predominantly home-based care meant to prevent hospital admission.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search