Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
love of selfish ease
Russian translation:
склонность к эгоистичной безмятежности
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-05-11 22:54:15 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
English term
love of selfish ease
May 8, 2011 09:31: Natalie changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
PRO (3): dennis_bg, Jānis Greivuls, Natalie
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
склонность к эгоистичной безмятежности
привязанность к эгоистичной самоуспокоенности
It is love of selfish ease, love of pleasure, your self-esteem, self-exaltation, that prevents you from learning the precious life lessons in the school of Christ.
проявление (эгоистической) праздности
We are not to live a life of selfish ease, but to be useful to God’s
purposes. http://answers.libertybaptistchurch.org.au/answers/24.pdf
легкомысленное себялюбие
довольствуется мнимым покоем
тяга к эгоистичной праздности
тяга к самодовольной легкости
И пассажик хороший нашелся: http://lj.rossia.org/users/definite/297114.html
Discussion