Apr 25, 2011 13:20
13 yrs ago
1 viewer *
English term

Culture

English to Russian Tech/Engineering Computers: Software Version attributes
Version=1.0.5000.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089

Какая-такая культура? Приечем жеж нейтральна?

Discussion

mk_lab (asker) Apr 25, 2011:
Давайте свой ответ Наверняка - оно. Это параметр настройки. Переводить, конечно не нужно
sas_proz Apr 25, 2011:
Только, пожалуйста, не вздумайте это переводить Это атрибуты сборки .NET. Оставьте, как есть. Neutral означает, что для локализации используется основная сборка, а не сопутствующие (satellite).
Tatiana Nefyodova Apr 25, 2011:
Региональные настройки? Возможно, имеется в виду универсальность по отношению к языку/часовому поясу и т.п.?

Proposed translations

+2
31 mins
Selected

Не переводить

Это атрибут сборки .NET.
Peer comment(s):

agree skeep01
1 hr
Спасибо!
agree Yuriy Vassilenko
17 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо за помощь!"
5 mins

культура

Так и переводят

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-04-25 13:26:20 GMT)
--------------------------------------------------

А нейтральная, потому что от языка не зависит.
Something went wrong...
6 mins

язык и региональные параметры

Стандартный термин МС
Something went wrong...
7 mins

язык и региональные параметры

как один из вариантов от MS

--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-04-25 14:32:22 GMT)
--------------------------------------------------

нечувствительно, любые, да мало ли

--------------------------------------------------
Note added at 18 час (2011-04-26 07:25:02 GMT)
--------------------------------------------------

ну вот всё и разъяснилось: служебные данные, не подлежащие переводу
Note from asker:
А как вписатьь сюда"нейтральна"?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search