Glossary entry

Polish term or phrase:

przemurować (luźne kamienie)

Spanish translation:

remampostear (piedras sueltas)

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-03-31 08:54:16 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 27, 2011 13:16
13 yrs ago
Polish term

przemurować (luźne kamienie)

Polish to Spanish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
CONTEXTO (el único del que dispongo...)

Zakres róbót:
"Przemurować pojedyncze luźne kamienie, nadbetonować za niskie ściany i skrzydła, oczyścić część przelotową przepustu, oczyścić przyległe rowy, wykosić poszycie."

Gracias de antemano,
A.
Proposed translations (Spanish)
4 remampostear (piedras sueltas)

Proposed translations

33 mins
Selected

remampostear (piedras sueltas)

lub remamposteo, używa się raczej rzeczowników w przetargach hiszp.
Example sentence:

http://www.google.com/url?sa=t&source=web&cd=7&ved=0CD4QFjAG&url=http%3A%2F%2Fwww.imcyc.com%2Fct2006%2Fabril06%2FINGENIERIA.pdf&rct=j&q=remampostear%20&ei=cz-PTbOpGs-DhQfR2_y7Dg&usg=AFQjCNGWbCtN7iPGGXpZlMWnLz3s2S9Qcg&sig2=-ChABw1iqwGX9CAmpVYF-Q&cad=rja

http://es.scribd.com/doc/37260537/INGENIERIA

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search