Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
Laurea lampo
English translation:
instant degree
Italian term
Laurea lampo
Apr 9, 2011 08:14: Isabelle Johnson Created KOG entry
Proposed translations
instant degree
a degree in a flash
speed degree
meteoric degree
flash degree
flash degree
penso superficiale- una laurea ai tempi brevi, senza una preparazione teoretica approfondita
Fast track degree / compressed degree
"Compressed degree" is a more official term used by government bodies and the more high profile departments of universities..
For the sake of a term that is well known and more punchy, I would go for "Fast track".
"The 'fast-track' degrees will be piloted at five universities"
" 'Compressed degree course' means a course determined to be a compressed degree course in accordance with paragraph (1A);..."
Something went wrong...