May 6, 2003 20:21
21 yrs ago
8 viewers *
English term

cleated outsole

Non-PRO English to Portuguese Tech/Engineering Footwear
S3 As S2 + P + Cleated outsole

Não tenho mais contexto.
Posso dizer que em francês é "semelle à chevrons".

PT europeu

Discussion

Non-ProZ.com May 6, 2003:
Trata-se de um aviso de informa��o ao utilizador sobre: CAL�ADO PROFISSIONAL E DE SEGURAN�A PARA UTILIZA��O PROFISSIONAL

Proposed translations

+4
17 mins
Selected

sola com pitons

o termo corrente em chuteiras de futebol é este.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-06 20:40:55 (GMT)
--------------------------------------------------

e pitons tb é studs. Não dei se estamos a falar do mesmo mas fica a sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-06 20:51:14 (GMT)
--------------------------------------------------

tb pode ser os padrões de relêvo nas solas de borracha

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-07 00:56:18 (GMT)
--------------------------------------------------

\"Thorogood- Safety Commando\", copiem e colem este título na janela de busca e vejam. O cleated sole é o relêvo de aderência nas solas do calçado, tanto profissional como de desporto...
Peer comment(s):

agree tavares
2 hrs
agree António Ribeiro : em Pt-Pt
2 hrs
agree mary bueno
3 hrs
agree Gabriela Frazao : claro
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada"
3 mins

sola com cravos

É como uma chuteira de futebol, que nos EUA eles chamam simplesmente de "cleats". É a famosa "sinédoque", i.e. a parte pelo todo. Boa sorte.
Paulo
Something went wrong...
1 hr

solado com travas

Os "pinos" do solado de um calçado profissional (nesse caso, são usados para dar maior aderência) ou de uma chuteira são chamados de travas.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search