This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 24, 2011 14:27
13 yrs ago
3 viewers *
English term
inject appendages with fluid
English to Spanish
Science
Medical (general)
dismorfia muscular
como puedo traducir( habla de los sintomas)
IN EXTREME CASES, INJECT APPENDAGES WITH FLUID(E.G.SYNTHOL)
MUCHAS GRACIAS
EXISTE APENDICES CON FLUIDOS EN ESPANOL? ES QUE NO SE ME OCURRE NADA MAS
IN EXTREME CASES, INJECT APPENDAGES WITH FLUID(E.G.SYNTHOL)
MUCHAS GRACIAS
EXISTE APENDICES CON FLUIDOS EN ESPANOL? ES QUE NO SE ME OCURRE NADA MAS
Proposed translations
(Spanish)
4 +3 | inyecte líquido en los apéndices |
Rodrigo Castillo H.
![]() |
4 | inyecte los apéndices con líquido |
Jorge Arteaga M.D.
![]() |
Proposed translations
15 mins
inyecte los apéndices con líquido
Haría falta más contexto para estar totalmente seguro, pero parece que es una indicación para inyectar líquidos en ciertos tejidos.
+3
22 mins
inyecte líquido en los apéndices
No quiere decir que los «appendages» tengan líquido sino que SE LES DEBE INYECTAR líquido. No queda claro a qué se refiere «appendages», por eso lo traduje literalmente en mi propuesta.
Suerte
Suerte
Something went wrong...