Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term
vivó
Face book, phase book, love book, f**k book, para todos os (des)gostos.
Da cultura do livro já não nos safamos, mesmo sabendo que a sabedoria não mora na biblioteca.
O mundo dos humanos pode (acabar).
Pelo caminho que as coisas levam, muito do que conhecemos hoje vai certamente mudar profundamente.
As ideias de progresso e a esperteza ocidental têm os dias contados.
*Vivó* FB.
Porque não : TUDO É ILUSÃO?
thanks in advance
PT Portuguese
4 +1 | long live | Maria Castro |
4 +1 | viva o FB | Ligia Dias Costa |
Feb 18, 2011 14:32: Maria Castro changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/44840">Lucy Phillips's</a> old entry - "vivó"" to ""long live""
Proposed translations
long live
long live facebook
--------------------------------------------------
Note added at 8 minutos (2011-02-15 16:17:18 GMT)
--------------------------------------------------
AIM is Dead. Long Live Facebook. | Taylor is here.
AIM is Dead. Long Live Facebook. When was the last time “America Online” was relevant? I know I joined the AOL Instant Messenger community when all my ...
taylorishere.com/.../aim-is-dead-long-live-facebook
viva o FB
agree |
Douglas Bissell
: hooray would be better than "viva", but yeah. Long live sounds false and dated
6 hrs
|
Obrigada, Douglas
|
Something went wrong...