Feb 5, 2011 10:57
13 yrs ago
2 viewers *
French term

Agent d'intervention en matériels Micro-informatique

French to English Tech/Engineering Human Resources Informatique
installer, configurer, et mettre en service de celui-ci.
Proposed translations (English)
4 +2 microcomputer technician
Change log

Feb 5, 2011 12:04: writeaway changed "Field (specific)" from "Education / Pedagogy" to "Human Resources"

Discussion

Sheila Wilson Feb 6, 2011:
Hmm Well I for one am going to give up wasting time on wild guesses
cc in nyc Feb 6, 2011:
Maybe that's why there are so few posts???
Ambrose Li Feb 6, 2011:
True, but still If my wild guess is right, both Métier et compétences and Profil requis would probably actually mean something quite different than the suggested answers. The lack of context is not doing anyone any good.
cc in nyc Feb 6, 2011:
@ Ambrose Li I agree, but the Asker has already accepted "Occupation and Skills" for "Métier et compétences"; see http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/human_resources/...

But – who knows? – this might be a job description.
Ambrose Li Feb 6, 2011:
If this is the title for “Métier et compétences”, then I suspect that Métier is probably not Occupation. Occupation doesn’t seem to make much sense whether it’s a CV or an HR doc. (And if I’m allowed to make a wild guess, I’d say this looks like a job ad.)
Fabrice59 (asker) Feb 5, 2011:
Yes indeed, It's a Title : Occupation and Skills.
Sheila Wilson Feb 5, 2011:
Document? Context? The translation for an HR document might be a little different from one for a CV. We really need to know more about it. Is it a title or is it within a sentence?

Proposed translations

+2
57 mins
Selected

microcomputer technician

A computer technician is someone who specializes in the installation, repair, and maintenance of computer equipment.

cf.:
Former des agents capables d'assurer l'installation, la mise en service et la maintenance de matériels micro-informatiques, de conseiller et d'assister la clientèle.

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2011-02-05 11:56:17 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps simply "computer technician" would suffice, depending on context.
Peer comment(s):

agree Rosa Paredes
6 hrs
Thanks, Rosa
agree rkillings
19 hrs
Thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search