Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
participation required
Croatian translation:
potvrdite sudjelovanje/sudjelovanje je obavezno
Added to glossary by
Martina Pokupec (X)
Jan 26, 2011 08:43
13 yrs ago
1 viewer *
English term
participation required
English to Croatian
Other
Gaming/Video-games/E-sports
internet ad games
Radi se o prijevodu internet poruka, tima: Vaša IP adresa izabrana je kao....
trebam nekakvo lijepo rješenje za sljedeće:
/Congratulations/Click here to win/Participation required
Hvala!
trebam nekakvo lijepo rješenje za sljedeće:
/Congratulations/Click here to win/Participation required
Hvala!
Proposed translations
(Croatian)
5 | potvrdite sudjelovanje | Gordana Podvezanec |
4 +1 | sudjelovanje je obavezno | Silvana Hadzic |
3 | sudjelovanje neophodno (za osvajanje) | Sasa Kalcik |
Proposed translations
4 mins
Selected
potvrdite sudjelovanje
potrebno je potvrditi sudjelovanje
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2011-01-26 09:42:09 GMT)
--------------------------------------------------
vaše sudjelovanje je obavezno
ili kraće potvrdite sudjelovanje
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2011-01-26 09:42:09 GMT)
--------------------------------------------------
vaše sudjelovanje je obavezno
ili kraće potvrdite sudjelovanje
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala vam!"
8 mins
sudjelovanje neophodno (za osvajanje)
Ne znam koliko je elegantno, ali opet, koliko vidim bitno je dati do znanja da se osoba mora uključiti, da bi imala šansu, pa predlažem "sudjelovanje neophodno" (za osvajanje)-ako ima mjesta za više teksta. Samo prijedlog...
vaše sudjelovanje NEOPHODNO
http://potpomognutaoplodnja.info/index.php?option=com_conten...
vaše sudjelovanje NEOPHODNO
http://potpomognutaoplodnja.info/index.php?option=com_conten...
+1
13 mins
Discussion
Hvala vam svima na odgovorima!
A ovo je dobra ideja,oni nama instant poruke, mi njima instant prijevod :)
Dosad inače nisam dobila još nijedno obaveštenje na srpskom o tome da sam na lutriji na kojoj nisam učestvovala osvojila 5 miliona dolara i da me čuveni nigerijanski ujkica moli da mu pomognem da iznese svoje bogatstvo van zemlje.
Možda ne bi bilo loše kad se ima vremena prevesti neke od tih poruka unapred (ionako svuda piše isto) da ih kasnije kad zatreba već imamo na lageru :))
Nadam se samo da će ti koji su naručili taj prevod posle i uredno platiti....