Glossary entry

English term or phrase:

in a client level account

Russian translation:

для учетной записи на уровне клиента / с привилегиями клиента

Added to glossary by Anton Shcheglov
Jan 22, 2011 21:14
13 yrs ago
English term

in a client level account

English to Russian Tech/Engineering Telecom(munications) PBX service / Call operations
Здравствуйте.
Перевожу список операций с вызовами, поступающими на УАТС.
Не могу сообразить, как по-человечески перевести вышеуказанную фразу в таком контексте:

ListParkedCalls -- Lists the current parked calls [in a client level account].

Выводит список запаркованных в настоящий момент вызовов [в учетной записи уровня клиента]?
Выводит список запаркованных в настоящий момент вызовов [в учетной записи клиента]?
Выводит список запаркованных в настоящий момент вызовов [в клиентской учетной записи]?

Или смысл вообще другой?

Фраза встречается еще в таких предложениях:

"The method is available to the XXXXX's administrator and [client level accounts]."
"When the request is authenticated using [a client level account], that client must own this extension."

Спасибо за любую помощь!

Discussion

Anton Shcheglov (asker) Jan 23, 2011:
Kiwiland Bear Спасибо! Предлог "для" открывает для меня новые горизонты :-)
Kiwiland Bear Jan 23, 2011:
В дополнение замечу что я всегда спотыкаюсь на слове "запись" в этом контексте. Для меня "account" как был всегда клиентским счётом, так похоже и останется :-)
Kiwiland Bear Jan 23, 2011:
Нет, нет он не означает что список (например) выводится в эту запись. Это список вызовов существующих для этой записи (точнее для её уровня).
Anton Shcheglov (asker) Jan 23, 2011:
to Maxim Manzhosin & Kiwiland Bear Т. е. предлог "in" не является в данном случае прямым указанием на, скажем так, место вывода списка? Я тоже об этом думал: как-то нелепо мой вариант перевода выглядел.

Proposed translations

27 mins
Selected

для учетной записи на уровне клиента / с привилегиями клиента

Вероятно, есть несколько уровней привилегий: уровень клиента, пользователя, администратора и т. п.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Максим!"
3 hrs

На уровне клиента

Почему-бы не отделаться от "account"? Во всех примерах вообще-то речь о правах пользователя, даром что формально они к счёту привязаны.
Note from asker:
Спасибо за пояснения!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search