Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
entreprise unipersonelle
English translation:
sole trader
Added to glossary by
Evans (X)
Oct 31, 2010 15:36
14 yrs ago
1 viewer *
French term
unipersonel
French to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
businesses companies
Une structuration de la filière de la restauration d’art pour rassembler les acteurs et soutenir le secteur
Grâce à son histoire, Florence a développé un savoir-faire unique et des techniques de pointe en matière de restauration d’art. Cette filière de niche est dynamique et innovante et assure à la ville une reconnaissance internationale :
145 entreprises et 700 emplois dans la restauration d’art ont été recensés à Florence
¾ d’entre elles exercent exclusivement dans la restauration d’œuvres anciennes
61% d’entre elles sont unipersonnelles, les autres dépassant rarement une vingtaine d’employés.
Can you have an impersonal business? is this the correct term?
Grâce à son histoire, Florence a développé un savoir-faire unique et des techniques de pointe en matière de restauration d’art. Cette filière de niche est dynamique et innovante et assure à la ville une reconnaissance internationale :
145 entreprises et 700 emplois dans la restauration d’art ont été recensés à Florence
¾ d’entre elles exercent exclusivement dans la restauration d’œuvres anciennes
61% d’entre elles sont unipersonnelles, les autres dépassant rarement une vingtaine d’employés.
Can you have an impersonal business? is this the correct term?
Proposed translations
(English)
4 +6 | sole trader | Evans (X) |
5 +3 | one-person [business/company/firm] | liz askew |
4 +1 | self-employed | Sheila Wilson |
4 | sole proprietor | rkillings |
3 | independently | Mark Nathan |
3 | one man business | Wendy Streitparth |
References
specific form of company | Martin Cassell |
Change log
Nov 11, 2010 09:32: Evans (X) Created KOG entry
Proposed translations
+6
16 mins
Selected
sole trader
This is the formal definition in the UK at least. I for instance am referred to as a "sole trader" because I work on my own and do not employ anyone else.
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-10-31 15:55:22 GMT)
--------------------------------------------------
"A sole trader is a business that is owned by one person. It may have one or more employees. It is the most common form of ownership in the UK."
http://tutor2u.net/business/gcse/organisation_sole_trader.ht...
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-10-31 15:55:22 GMT)
--------------------------------------------------
"A sole trader is a business that is owned by one person. It may have one or more employees. It is the most common form of ownership in the UK."
http://tutor2u.net/business/gcse/organisation_sole_trader.ht...
Peer comment(s):
agree |
liz askew
: so it is.
2 mins
|
thank you kindly, Liz!
|
|
agree |
AllegroTrans
: the usual term, certainly in UK-Irish English
54 mins
|
thanks, AT!
|
|
agree |
Sheila Wilson
: probably the best
1 hr
|
thanks, Sheila!
|
|
agree |
Martin Cassell
1 hr
|
thanks, Martin
|
|
agree |
cmwilliams (X)
7 hrs
|
thanks cmwilliams
|
|
agree |
Julie Barber
1 day 1 hr
|
thanks, Julie
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
independently
they work independently, i.e. on their own
+1
5 mins
self-employed
An alternative, and very common term in English
+3
2 mins
one-person [business/company/firm]
http://www.google.co.uk/search?q=one person business&btnG=Se...
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-10-31 15:39:22 GMT)
--------------------------------------------------
I do know that "impersonal" is not the term
uni = one/single
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-10-31 15:39:57 GMT)
--------------------------------------------------
#
SOCIEDAD UNIPERSONAL > Single Shareholder Company
13 Nov 2005 ... (KudoZ) Spanish to English translation of SOCIEDAD UNIPERSONAL: Single Shareholder Company [Contract for Supply of Services - Law: ...
www.proz.com/kudoz/...to.../1182090-sociedad_unipersonal.ht... - Cached
#
S.A.U. (Sociedad Anónima Unipersonal) > single shareholder corporation
In Spain a "sociedad anónima unipersonal" is not a limited liability company ...
www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/.../1192508-sau.html - Cached
#
unipersonal > sole proprietorship
If this is Spain, there are actually two types of companies that can be ...
www.proz.com/kudoz/spanish_to.../1020525-unipersonal.html - Cached
Show more results from proz.com
OR
sole
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-10-31 15:42:09 GMT)
--------------------------------------------------
OR
single member
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-10-31 15:43:54 GMT)
--------------------------------------------------
A Brief History of Single Person Companies (SPC)
The allowance lasted for just 1 year before being removed, but single person companies remained as they were a more stable structure, and less vulnerable to ...
www.gabem.com/.../single-person-company-history.php - Cached - Similar
take your pick!
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2010-10-31 15:54:34 GMT)
--------------------------------------------------
Hi
May I just say that
single person company
would be better
IMHO
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-10-31 15:39:22 GMT)
--------------------------------------------------
I do know that "impersonal" is not the term
uni = one/single
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2010-10-31 15:39:57 GMT)
--------------------------------------------------
#
SOCIEDAD UNIPERSONAL > Single Shareholder Company
13 Nov 2005 ... (KudoZ) Spanish to English translation of SOCIEDAD UNIPERSONAL: Single Shareholder Company [Contract for Supply of Services - Law: ...
www.proz.com/kudoz/...to.../1182090-sociedad_unipersonal.ht... - Cached
#
S.A.U. (Sociedad Anónima Unipersonal) > single shareholder corporation
In Spain a "sociedad anónima unipersonal" is not a limited liability company ...
www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/.../1192508-sau.html - Cached
#
unipersonal > sole proprietorship
If this is Spain, there are actually two types of companies that can be ...
www.proz.com/kudoz/spanish_to.../1020525-unipersonal.html - Cached
Show more results from proz.com
OR
sole
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-10-31 15:42:09 GMT)
--------------------------------------------------
OR
single member
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-10-31 15:43:54 GMT)
--------------------------------------------------
A Brief History of Single Person Companies (SPC)
The allowance lasted for just 1 year before being removed, but single person companies remained as they were a more stable structure, and less vulnerable to ...
www.gabem.com/.../single-person-company-history.php - Cached - Similar
take your pick!
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2010-10-31 15:54:34 GMT)
--------------------------------------------------
Hi
May I just say that
single person company
would be better
IMHO
Peer comment(s):
agree |
mchd
: single person company, this is really what does this section means as opposed to "dépassant rarement les 20 personnes"
1 hr
|
agree |
joehlindsay
2 hrs
|
agree |
philgoddard
: Or sole trader.
3 hrs
|
6 mins
one man business
I know Liz will think this is sexist, but one-person sounds rather odd!
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2010-11-01 07:47:57 GMT)
--------------------------------------------------
OK - I bow to the majority opinion.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2010-11-01 07:47:57 GMT)
--------------------------------------------------
OK - I bow to the majority opinion.
Peer comment(s):
neutral |
liz askew
: hi, I rarely use the word "sexist" myself, seriously:) so feel free:)
10 mins
|
neutral |
Sheila Wilson
: maybe it does, but referring to myself as a "one man" anything seems odd, too
1 hr
|
neutral |
philgoddard
: These days, "one-man business" sounds far odder than "one-person business".
1 hr
|
1 day 5 hrs
sole proprietor
You want a term that refers to ownership of the legal entity. The single-person owner may be different from the single-person employee operator.
Reference comments
22 mins
Reference:
specific form of company
whereas in the UK a person can simply declare themselves "self-employed", and immediately begin to trade, in France, as far I understand, a specific legal entity needs to be formed, which is subject to company law and regulation.
see http://www.ambafrance-uk.org/IMG/pdf_Doing_Business_in_Franc...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-10-31 16:54:14 GMT)
--------------------------------------------------
... so if this is being written from a French perspective, it may be that the writer has used the France-speciifc terminology without thinking too much about it.
see http://www.ambafrance-uk.org/IMG/pdf_Doing_Business_in_Franc...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-10-31 16:54:14 GMT)
--------------------------------------------------
... so if this is being written from a French perspective, it may be that the writer has used the France-speciifc terminology without thinking too much about it.
Peer comments on this reference comment:
agree |
Aude Sylvain
: yes, see also http://fr.wikipedia.org/wiki/Entreprise_individuelle#Statut_...
1 hr
|
merci, Aude
|
|
agree |
writeaway
: so it can be looked up on the www?? that's good to know
1 hr
|
:-) merci, w/a
|
Discussion