Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Français d\'ailleurs
English translation:
French spoken outside mainland France
Added to glossary by
LeRital
Oct 26, 2010 12:20
13 yrs ago
2 viewers *
French term
Français d'ailleurs
French to English
Social Sciences
General / Conversation / Greetings / Letters
Français d'ailleurs
Salut tout le monde!
Pourriez vous m'aider à traduire en anglais la variété linguistique que les Français appellent "le français d'ailleurs" opposé au "français de France/de l'Hexagone"? (domaine: littérature)
Merci
Pourriez vous m'aider à traduire en anglais la variété linguistique que les Français appellent "le français d'ailleurs" opposé au "français de France/de l'Hexagone"? (domaine: littérature)
Merci
Proposed translations
(English)
Change log
Oct 26, 2010 12:37: writeaway changed "Field" from "Other" to "Social Sciences" , "Field (specific)" from "Poetry & Literature" to "General / Conversation / Greetings / Letters"
Proposed translations
5 hrs
French term (edited):
Français d\'ailleurs
Selected
French spoken outside mainland France
As some suggested, "non-metropolitan" or "outside metropolitan France" is accurate, and if you're writing for English speakers living in France, you should select that.
However, if you're writing for Americans, or English-speakers outside Europe, then "metropolitan" can be misunderstood. In the US, the equivalent would be "mainland".
The French spoken in the DOMs/TOMs is definitely different than that in metropolitan French, and therefore should be included in "Français d'ailleurs" even though those are technically part of France.
However, if you're writing for Americans, or English-speakers outside Europe, then "metropolitan" can be misunderstood. In the US, the equivalent would be "mainland".
The French spoken in the DOMs/TOMs is definitely different than that in metropolitan French, and therefore should be included in "Français d'ailleurs" even though those are technically part of France.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks!"
+8
5 mins
paraphrase it? - see below
I cannot think of an immediate translation for this term, so personally I would suggest "(the) French (language) spoken outside (mainland) France". Obviously this will only work in some contexts, but I would say that in many cases it will suffice, even though it is not very concise! The words in brackets are optional, depending on how specific you feel you need to be. The "the" in brackets at the beginning is also dependent on the context.
Peer comment(s):
agree |
Martin Cassell
: "non-Metropolitan" ?
9 mins
|
Thanks :-)
|
|
agree |
Alison Sabedoria (X)
: Martin's "non-Metropolitan" is good and, although I don't much care for it, "French from elsewhere" crops up quite often.
17 mins
|
Thanks :-)
|
|
agree |
Colin Rowe
: "non-Metropolitan" is what I was also about to suggest. Martin should enter it as an answer! However, I also like your suggested solution.
21 mins
|
Thanks :-)
|
|
agree |
Verginia Ophof
2 hrs
|
Thanks :-)
|
|
agree |
ormiston
: I would go for the 'French used outside France' eclipsing Metropolitan
3 hrs
|
agree |
Maia Tabet
: Non-Metropolitan was my first thought. Or how about overseas French -- sounds so Anglo!!!
13 hrs
|
agree |
Aude Sylvain
19 hrs
|
agree |
AllegroTrans
1 day 8 hrs
|
+2
34 mins
French spoken outside of France
French spoken outside of France as opposed to that spoken in France.
I would avoid using "metropolitan" or "non-metropolitan" which is far too French an adjective. The non-French speaker might well think it refers to French spoken in some metropolis, city or other.
I would avoid using "metropolitan" or "non-metropolitan" which is far too French an adjective. The non-French speaker might well think it refers to French spoken in some metropolis, city or other.
Peer comment(s):
agree |
kashew
: Including/excluding DOM-TOMS - that are called France?
4 mins
|
agree |
Catharine Cellier-Smart
: you would need to qualify it (cf DOM-TOMs & Corsica) with "mainland France"// I was thinking more of the Corsican variation on French
1 hr
|
Most people outside of France would regard Corsica as part of France just as the islands off Scotland or Ireland are part of those countries without distinction. Or do French speakers not regard Corsica as a true part of France? Just asking.
|
+1
39 mins
countries where french is the official/first language
French is the offical first language in about 30 countries worldwide
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Constantinos Faridis (X)
31 mins
|
thank you:)
|
|
neutral |
Catharine Cellier-Smart
: doesn't cover the DOM-TOM
1 hr
|
-3
59 mins
French speaking in overseas department
25 Jun 2010 ... Find the French-speaking country that's right for you. ... metropolitan France and in the overseas departments of French Guiana, Guadeloupe, ...
www.ehow.com/how_6655276_teach-english-french_speaking-coun... -
In 1946, French Guiana became an overseas department of France. ... affinities with the French-speaking territories of the Caribbean, French Guiana is not ...
en.wikipedia.org/.../French_Guiana -
France - Wikipedia, the free encyclopedia
Main article: Overseas departments and territories of France ...
en.wikipedia.org/.../France
www.ehow.com/how_6655276_teach-english-french_speaking-coun... -
In 1946, French Guiana became an overseas department of France. ... affinities with the French-speaking territories of the Caribbean, French Guiana is not ...
en.wikipedia.org/.../French_Guiana -
France - Wikipedia, the free encyclopedia
Main article: Overseas departments and territories of France ...
en.wikipedia.org/.../France
Peer comment(s):
neutral |
Callum Walker
: I'm not sure this works - because there are countries which are not part of France which speak French - e.g. Canada, Morocco, Algeria etc. - these are not DOM TOMs
10 mins
|
disagree |
Catharine Cellier-Smart
: agree with Callum
51 mins
|
disagree |
philgoddard
: Apart from the above comments, it's bad English.
2 hrs
|
I see..are you the substitut of Ryancolm?
|
|
disagree |
AllegroTrans
: Belgium? Canada? Switzerland? and it's ungrammatical
1 day 7 hrs
|
Discussion
I would need the opinion of an En native though!