Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Conscious Avoidance
Spanish translation:
omisión consciente
Added to glossary by
José Mª SANZ (X)
Oct 15, 2010 11:29
13 yrs ago
8 viewers *
English term
Conscious Avoidance
English to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Buenos días!
Estoy traduciendo un documento sobre las leyes y políticas sobre la corrupción. Aparecen los términos: The “Knowledge” Requirement: “Conscious Avoidance” or “Deliberate Indifference” Standard.
Mi traducción ha sido: “Elusión de consciencia” o Estándar de “Indiferencia deliberada”.
Sin embargo, no suena del todo correcto en español.
Se me ocurre alguna expresión con "premeditación".
¿Podrías darme posibles soluciones?
Además, este término también aparece bastante en temas de sociología y antropología, por lo que considero que es importante encontrar un buen equivalente en español.
Muchas gracias
Estoy traduciendo un documento sobre las leyes y políticas sobre la corrupción. Aparecen los términos: The “Knowledge” Requirement: “Conscious Avoidance” or “Deliberate Indifference” Standard.
Mi traducción ha sido: “Elusión de consciencia” o Estándar de “Indiferencia deliberada”.
Sin embargo, no suena del todo correcto en español.
Se me ocurre alguna expresión con "premeditación".
¿Podrías darme posibles soluciones?
Además, este término también aparece bastante en temas de sociología y antropología, por lo que considero que es importante encontrar un buen equivalente en español.
Muchas gracias
Proposed translations
(Spanish)
4 | omisión consciente |
José Mª SANZ (X)
![]() |
3 | evasión consciente/voluntaria/dolosa |
I. Urrutia
![]() |
Change log
Oct 20, 2010 07:03: José Mª SANZ (X) Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
omisión consciente
Se trata de incumplir conscientemente una obligación. No se trata de un descuido involuntario. Ya la teoría clásica sobre lo que es pecado hablaba de pecado por acción o por omisión. Los códigos legales cuando hablan de responsabilidades en las que se puede incurrir ponen de manisfiesto la responsabilidad en que se puede incurrir por omisión (no actuar, cuando se debería hacerlo). OMISIÓN DEL DEBER DE AUXILIO/OMISIÓN DE AYUDA
2 KudoZ points awarded for this answer.
54 mins
evasión consciente/voluntaria/dolosa
Antes me he confundido de término, lo siento...
Ésta es mi propuesta:
- Evasión consciente/voluntaria/dolosa ("conscious avoidance")
- Despreocupación voluntaria/dolosa ("deliberate indifference")
Pongo "evasión" porque en realidad se está evitando el pago (de impuestos o de lo que sea...), por lo que se desprende de tu contexto (corrupción).
Espero que te sirva de ayuda!
;-)
Ésta es mi propuesta:
- Evasión consciente/voluntaria/dolosa ("conscious avoidance")
- Despreocupación voluntaria/dolosa ("deliberate indifference")
Pongo "evasión" porque en realidad se está evitando el pago (de impuestos o de lo que sea...), por lo que se desprende de tu contexto (corrupción).
Espero que te sirva de ayuda!
;-)
Something went wrong...