Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sold out of the names
French translation:
liquidé des positions entières
Added to glossary by
juristrad
Oct 8, 2010 15:55
14 yrs ago
English term
sold out of the names
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
As the gap between our perspective and that of the market has narrowed, we have reduced certain positions (eg XXXX) and in some cases sold out of the names entirely (eg in our trucking basket).
Je ne comprends pas le sens de la fin de cette phrase. Merci d'avance de vos lumières☺
Je ne comprends pas le sens de la fin de cette phrase. Merci d'avance de vos lumières☺
Proposed translations
(French)
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
liquidé des positions entières
... nous avons réduit certaines des positions en portefeuille (ex.: X, Y) et dans certains cas, liquidé des positions entières (ex. dans le secteur du fret routier).
Je crois qu'on veut simplement faire la distinction entre les participations qui ont simplement été réduites par rapport à l'ensemble du portefeuille et celles qui ont été éliminées par rapport à la ventilation du portefeuille (ce qui devrait se vérifier facilement à état des placements).
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-10-08 18:23:50 GMT)
--------------------------------------------------
(Pour la forme) C'est certain qu'y en a certains alors certainement, je dirais "et dans d'autres cas, liquidé..." ;-)
Je crois qu'on veut simplement faire la distinction entre les participations qui ont simplement été réduites par rapport à l'ensemble du portefeuille et celles qui ont été éliminées par rapport à la ventilation du portefeuille (ce qui devrait se vérifier facilement à état des placements).
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-10-08 18:23:50 GMT)
--------------------------------------------------
(Pour la forme) C'est certain qu'y en a certains alors certainement, je dirais "et dans d'autres cas, liquidé..." ;-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup☺"
11 mins
nous avons vendu l'ensemble de nos participations dans les sociétés
names = sociétés, je suppose
39 mins
débarrassé, supprimé les noms
Dans certains cas, ils ne veulent même plus que ces noms figurent dans leur participations.
Ils les ont revendu et peut-être même en les bradant.
Ils s'en sont donc débarrassé ...
C'est le sens de leur discours et stratégie.
Suivant le reste du texte, voir si supprimé totalement est meilleur ou pas.
Names : noms
Il y a des noms dont ils ne veulent vraiment plus.
Ils les ont revendu et peut-être même en les bradant.
Ils s'en sont donc débarrassé ...
C'est le sens de leur discours et stratégie.
Suivant le reste du texte, voir si supprimé totalement est meilleur ou pas.
Names : noms
Il y a des noms dont ils ne veulent vraiment plus.
Peer comment(s):
neutral |
Stéphanie Soudais (X)
: Ce n'est pas le genre de formulation que l'on trouve habituellement dans ce contexte
16 hrs
|
3 hrs
liquidé la totalité de notre position
...liquidé la totalité de notre position dans certaines sociétés...
Je pense que la proposition "liquidé des positions entières" est ambigu car une position peut couvrir plusieurs sociétés.
Je pense que la proposition "liquidé des positions entières" est ambigu car une position peut couvrir plusieurs sociétés.
Peer comment(s):
neutral |
Germaine
: C'est à vérifier en contexte: je peux liquider ma position entière dans ABC Power Inc. sans liquider la totalité de ma position dans le secteur de l'énergie, par exemple.
6 hrs
|
Something went wrong...