Sep 24, 2010 13:10
13 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

onoorbare beïnvloeding

Dutch to English Medical Medical: Health Care
Zorgverleners die patiënten aanraden om medicijnen aan te schaffen op basis van een onderhandse deal met leveranciers van medicijnen

Discussion

dragolt Sep 24, 2010:
oh man .. vrijdag ;)
nou, als je de duitse vertaling ooit nodig hebt :)
Rik Schraag (asker) Sep 24, 2010:
Mmm... Ik vind het toch wat merkwaardig Engels :)

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

improper influence

IMPROPER INFLUENCE

Any influence that induces or tends to induce a Government employee or officer to give consideration or to act regarding a Government action on any basis other than the merits of the matter.

...legislative ban against gifts and other benefits provided by drug and medical device companies to doctors that may improperly influence health care decisions.
Peer comment(s):

agree Chris Hopley : my thoughts too
3 days 15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins

unerlaubte Einflussnahme

...
Something went wrong...
44 mins

abuse/abusing their influence

might work, depending on the context.
Francina
Something went wrong...
+1
1 hr

objectionable practices

Objectionable Practices
as the heading
and under it come all sorts of other more specific misdemeanors
such as Patient Manipulation, Influencing education, etc.
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X) : If it is a heading, yes. Asker does not specify.
43 mins
Thank you!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search