Mar 28, 2003 11:58
21 yrs ago
German term

Die Bedienersprache kann in Landessprache ausgelegt werden.

Non-PRO German to French Other
"Langlebige Technik und einfache Bedienung unserer Anlagen haben uns zum international anerkannten Anbieter und Problemlöser gemacht. Die Bedienersprache kann in Landessprache ausgelegt werden."

Que signifie la seconde phrase. Je ne suis pas certain de bien comprendre cette expression.

Proposed translations

+6
18 mins
Selected

la langue d'utilisation (de la machine, du logiciel ...) peut être la langue du pays

Cela signifie qu'il est possible de faire une version dans une autre langue qui sera celle du pays où le matériel sera installé et utilisé; on pourrait dire aussi : il est possible de dispser d'une version traduite dans la langue locale, mais c'est peut-être un peu loin du texte original, cela dépend du contexte. "Bedienersprache" correspond à la langue de l'interface utilisateur
Peer comment(s):

agree Isabelle Garnier
23 mins
merci
agree Geneviève von Levetzow : Je plaide pour "langue locale"
29 mins
moi aussi, mais cela dépend peut-être du contexte du document, merci et bonne journée
agree co.libri (X)
57 mins
merci
agree tLcnet : la langue de l'interface utilisateur peut être affichée dans la langue du pays ?
1 hr
oui ou "langue locale" comme a suggéré Geneviève
agree annerp
1 day 5 hrs
merci
agree Aydin Eren
1 day 22 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search