Glossary entry

German term or phrase:

Bodenspindel

Spanish translation:

husillo del pie de apoyo (de una máquina,....)

Added to glossary by Zarina
Aug 3, 2010 02:04
14 yrs ago
2 viewers *
German term

Bodenspindel

German to Spanish Tech/Engineering Engineering (general) Mechanik
aparece en una lista sin más contexto.
¡ojalá me puedan ayudar!
gracias de antemano.

Schneckengetriebemotor P=0.18kw
Verbindungsglied 08b-1 gerade einfach
Kettenrad für Rollenkette 12b1 (m. Nabe)
Rollenkette
Verbindungsglied 12b-1 gerade einfach
Kettenradscheibe für Rollenkette 12-B1
Gleitleiste Grün Kette 12b-1 2000mm
Rollenkette m. Planlaschen M2x1
Verbindungsglied m. Planlasche M2x1
Kettenrad für Rollenkette 12b1 (Scheibe)
Kettenrad für Rollenkette 08b3 (m. Nabe)
Spannbuchse - Tollok
Spannbuchse - Tollok
Portalarm 120P/H AL: Danobat
Parallelgr. PGN200(+)dopp Danobat;
Portalschl.63/120-schräg;li ;Danobat
Wellenband m.Prismen WS-WP 20/600
Portal Danobat; BG 800-B8; 2x15kg
Schlitten mit Zentralschmierung
Zubehör:Unterstützung Kabelkanal
Kabelschlepp Lt. E-Plan
Danobat
Kabelschelle
Rohrhalterungsschelle/VPE 100
Rohrhalterungsschelle/VPE 100
Rohrhalterungsschelle/VPE 100
Klemmschelle für Bero M12
Reflexions-Lichttaster Wt9-2p430
Verbindung Holm Steher einstellbar
Zusammenstellung Gestellstrebe
Wartung Star Wagen allgemein
Zahnstange m3-schraeg - Teilung 80
Techn.Daten Servo-Schlitten schräg
Nonius vertikal - Servoschlitten
Berohalter vertikal
Halterung fuer Lichttaster
***Bodenspindel*** M36x1.5
Sicherheitsdatenblatt Castrol Energrease
Justierpl. Pufferanschlagpl. unten Arm12
Zentrierring Flanschplatten Arm 120
Wartungsplan Greifkraftsicherung
Rahmenaufhaengung KPL
Schaltnocke fuer Bero
Zentralschm.Servoschl.dop.Horiz.U.vert
Justierplatte Arm-120 m. Dreh-U.Quervers
Anschlussplatte Arm-120 m. Querverst.
Griff mit Schild KPL.
Nacharbeit Sechskantschraube
Hinweise zu Transport und Inbetriebnahme
Formrohranschluss 300x200 geschweisst
Distanz Formrohranschluss

Discussion

Pablo Bouvier Aug 3, 2010:
@Walter 1,5 mm es el paso de rosca métrica fina según ISO diría yo, aunque sí que parece un poco raro como paso para un husillo vertical:

http://books.google.es/books?id=YeLfJ0K-4bAC&pg=PA240&lpg=PA... .

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

husillo del pie de apoyo (de una máquina,....)

No habiendo contexto, y considerando la lista de piezas adjunta a la consulta, podría tratarse del husillo usado en los pies de apoyos de una máquina, para regular su altura y nivelarla.
Peer comment(s):

agree Walter Blass : podría ser un tornillo de nivelación M36, la duda que me descoloca, es el dato de 1.5 (paso? / inclinación?) porque no puede ser longitud en mm (!)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.

Reference comments

8 hrs
Reference:

Por lo menos una foto:

Le estoy dando la vuelta a la expresión en castellano, pero no hay caso:

http://www.glassvit.com/product_info.php?language=en&info=p7...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search