Jul 12, 2010 13:31
13 yrs ago
Russian term
к исполнителям которой я себя отношу
Russian to English
Science
Science (general)
scientific writing
С точки зрения традиционной науки, к исполнителям которой я себя отношу, полученный результат лишен всякого здравого смысла.
Proposed translations
+4
35 mins
Selected
of which I count myself as a practitioner
of which I consider myself a practitioner
Just a touch of irony?
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-07-12 15:35:37 GMT)
--------------------------------------------------
I'm not sure this link will come out, but here's an instance of the phrase "as a pious practitioner of traditional science" - which, like the one before us, has a slightly ironical flavor to it.
http://books.google.com/books?id=2bvJeFyvrwoC&pg=PA100&dq="p...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-07-12 17:42:15 GMT)
--------------------------------------------------
For Judith, book search results for "count myself as a" (ignoring ones which say "as a dependent," of course) + noun:
http://www.google.com/#hl=en&tbs=bks:1&q="count myself as a"...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-07-12 19:29:54 GMT)
--------------------------------------------------
2Judith. As a persnickety editor myself, I'm all for zapping superfluous words, but sometimes one may remove so many, that a sentence has no breathing room. To my ear, "count myself as a" is interchangeable with "see myself as a," and I think the slight element of modality suits this context. Thanks for the opportunity to reflect on that.
Just a touch of irony?
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-07-12 15:35:37 GMT)
--------------------------------------------------
I'm not sure this link will come out, but here's an instance of the phrase "as a pious practitioner of traditional science" - which, like the one before us, has a slightly ironical flavor to it.
http://books.google.com/books?id=2bvJeFyvrwoC&pg=PA100&dq="p...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-07-12 17:42:15 GMT)
--------------------------------------------------
For Judith, book search results for "count myself as a" (ignoring ones which say "as a dependent," of course) + noun:
http://www.google.com/#hl=en&tbs=bks:1&q="count myself as a"...
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-07-12 19:29:54 GMT)
--------------------------------------------------
2Judith. As a persnickety editor myself, I'm all for zapping superfluous words, but sometimes one may remove so many, that a sentence has no breathing room. To my ear, "count myself as a" is interchangeable with "see myself as a," and I think the slight element of modality suits this context. Thanks for the opportunity to reflect on that.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all!"
8 mins
which I align myself with
—
1 hr
which is the kind I believe I am practicing
this version would put less strain on my feeble mind
2 hrs
to which I subscribe
syn. assent
eg. Secondly, Brock's use of the words “rational argument” suggests that what he criticises is the internal rationality of those who subscribe to this view. ...
http://jme.bmj.com/content/33/2/102.abstract
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2010-07-13 15:07:50 GMT)
--------------------------------------------------
A better example can be found here in the first sentence of the last paragraph (p. 8):
http://books.google.com/books?id=wnubWO9UkF0C&pg=PA8&lpg=PA8...
eg. Secondly, Brock's use of the words “rational argument” suggests that what he criticises is the internal rationality of those who subscribe to this view. ...
http://jme.bmj.com/content/33/2/102.abstract
--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2010-07-13 15:07:50 GMT)
--------------------------------------------------
A better example can be found here in the first sentence of the last paragraph (p. 8):
http://books.google.com/books?id=wnubWO9UkF0C&pg=PA8&lpg=PA8...
1 day 4 hrs
..., to which I count myself a greatful servant, ...
.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2010-07-13 19:25:40 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry - "a faithful servant" !
--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2010-07-13 19:25:40 GMT)
--------------------------------------------------
Sorry - "a faithful servant" !
Something went wrong...